Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Very Special Mandate
Alcoholic hallucinosis
At a moment's notice
At very short notice
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dream anxiety disorder
Jealousy
Off the cuff
On the spur of the moment
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Right off the bat
Sarajevo Joint Declaration
Unprepared

Traduction de «immigration the very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


A variant of lichen planopilaris characterised by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little-Piccardi-Lassueur


A variant of lichen planopilaris characterized by the clinical triad of progressive cicatricial (scarring) alopecia of the scalp, follicular keratotic papules on glabrous skin, and variable alopecia of the axillae and groin. It is a very rare disease

syndrome de Graham Little


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]

Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]


Joint Declaration by the European Union, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia,the former Yugoslav Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia on the follow-up to the Zagreb Summit regarding regional co-operation in the area of asylum and immigration | Sarajevo Joint Declaration

Déclaration conjointe de l'UE, de l'Albanie, de la Bosnie-Herzégovine, de la Croatie, de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et de la République fédérale de Yougoslavie concernant le suivi du Sommet de Zagreb en matière de coopération régionale dans le domaine de l'asile et de l'immigration | Déclaration conjointe de Sarajevo


off the cuff [ right off the bat | unprepared | on the spur of the moment | at very short notice | at a moment's notice ]

sans préparation [ à l'improviste | impromptu | au pied levé | à brûle pourpoint | sous l'impulsion du moment ]


Order Transferring to the Canada Employment and Immigration Commission from the Department of External Affairs the Control and Supervision of the Consular, Immigration and Passport Affairs Branch and the Immigration Sections of the Programs Division

Décret transférant à la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada la responsabilité du Secteur des affaires consulaires, immigration et des passeports et les sections d'immigration des Directions des programmes du ministère des affaires extérie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want the member to know that the Department of Citizenship and Immigration takes very seriously the request for visitors visas and people are expected to—

Je tiens à ce que le député sache que le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration prend très au sérieux les demandes de visas de visiteur et s'attend à ce que.


In some parts of the United States, the dynamics of race relations or the integration of new immigrants are very different.

Dans des régions des États-Unis, la dynamique des relations raciales ou de l'intégration des nouveaux arrivants varie énormément.


Mr. Speaker, the Minister of Immigration is very selective in the way in which he puts things.

Monsieur le Président, le ministre de l’Immigration présente les choses de façon très sélective.


The current immigration minister very quickly said that the accord was written on the back of a napkin.

L'actuel ministre de l'Immigration s'est empressé de dire que l'accord avait été rédigé au dos d'une serviette de table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While recognising that the goals which have been set in the field of asylum and immigration are very ambitious, little progress has been achieved yet.

S'il est vrai que les buts fixés dans le domaine de l'asile et de l'immigration sont très ambitieux, peu de progrès ont été réalisés pour le moment.


I want the government to take action and accept my bill and make it a law so that we do something worthwhile which would be useful to help the potential visitors and stop the abuse in the system (1825) Mr. Mario Silva (Davenport, Lib.): Madam Speaker, I agree with my hon. colleague that Canada was built by immigrants and immigration is very important to this country.

Je veux que le gouvernement passe à l'action en adoptant mon projet de loi pour que nous puissions aider de futurs visiteurs et mettre un terme aux abus dans le système (1825) M. Mario Silva (Davenport, Lib.): Madame la Présidente, je conviens avec mon collègue que le Canada a été bâti par des immigrants et que l'immigration est fort importante pour notre pays.


This can also be illustrated, particularly in the area of asylum and immigration, where there has been much emphasis on the repressive aspects, however necessary, of the fight against illegal immigration but very little on the goals of integration through family reunion and the legal rights of long-term migrants.

Nous pouvons aussi l’illustrer, particulièrement, dans le domaine de la politique d’asile et d’immigration, où l’on a mis beaucoup l’accent sur les aspects répressifs, bien qu’ils soient nécessaires, du combat contre l’immigration clandestine mais très peu sur les objectifs d’intégration par le regroupement familial et les droits juridiques des émigrants à long terme.


The European Council in Seville on 21-22 June 2002 called upon the Council and the Commission to give the measures in the overall plan for combating illegal immigration the very highest priority within the frameworks of their respective powers. In particular, the European Council stressed that more rapid progress should be made on entering into the repatriation agreements that are in the process of being negotiated and that new mandates should be approved with a view to negotiating repatriation agreements with the countries already selected by the Council.

Enfin, le Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 a lancé un appel au Conseil et à la Commission pour que, dans le cadre de leurs compétences respectives, ils accordent une priorité absolue aux mesures contenues dans le Plan global de lutte contre l'immigration clandestine, en citant notamment l'accélération de la conclusion des accords de réadmission en cours de négociation et l'approbation de nouveaux mandats pour la négociation d'accords de réadmission avec les pays déjà identifiés par le Conseil.


The action plan for combating illegal immigration contains very important preventive measures.

Le plan d'action contre l'immigration illégale contient des mesures à caractère préventif très importantes.


And we intend to launch a very broad consultation procedure on this aspect of a global immigration policy very soon on the basis of the Green Paper on the policy to repatriate illegal residents which the Commission adopted yesterday.

Et à partir d'un livre vert sur la politique de retour des résidents illégaux que la Commission a adopté hier, nous allons lancer très prochainement une très large consultation sur cet aspect d'une politique globale de migration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigration the very' ->

Date index: 2021-08-02
w