33. Recommends that serious thought be given to the true significance of the clause on mutual assistance in the event of armed aggression on the territory of a Member State, tackling the unresolved problems regarding the implementing provisions, which were removed from the draft treaty on the functioning of the European Union; calls for political guidelines to be drawn up, an imperative need which has arisen not least from the recent termination of the modified Treaty of Brussels (WEU);
33. recommande une réflexion sérieuse sur la portée réelle de la clause d'assistance mutuelle en cas d'agression armée sur le territoire d'un État membre, visant à aborder les problèmes non résolus relatifs aux dispositions de mise en œuvre qui ont été supprimées du projet de traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; demande l'élaboration de lignes directrices politiques, particulièrement nécessaires, notamment compte tenu de l'expiration récente du traité de Bruxelles modifié (UEO);