Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "implies that those conservative mps have " (Engels → Frans) :

The Globe article, by advancing that some MPs have expressed concerns about specific sections of the bill, clearly implies that those Conservative MPs have had access to a copy of the bill that is still on the notice paper and has yet to be introduced for first reading in this House.

En affirmant que certains députés ont exprimé des préoccupations quant à certaines sections du projet de loi, l'article du Globe and Mail sous-entend clairement que ces députés conservateurs ont eu accès au projet de loi alors qu'il est toujours inscrit au Feuilleton des avis et qu'il n'a pas encore été présenté à la Chambre à l'étape de la première lecture.


Mr. Speaker, for those following along in this sordid affair of a Conservative MP being found in contempt of Parliament by the Speaker, the Conservatives have now added even further insult to injury to Canadians.

Monsieur le Président, je signale à ceux qui s'intéressent à ce dossier sordide, où un député conservateur a été reconnu coupable d'outrage au Parlement par le Président, que les conservateurs ont maintenant ajouté l'insulte à l'injure.


Because some Conservatives understand very clearly what they are doing is wrong and irresponsible, Canadians will need to let those Conservative MPs know they have lost their vote because they are refusing to stand up for a responsible and prudent approach to GE seeds.

Parce que quelques conservateurs comprennent très bien que ce qu'ils font est répréhensible et irresponsable, les Canadiens devront laisser les députés conservateurs savoir qu'ils ont perdu leur vote parce qu'ils refusent d'adopter une approche responsable et prudente envers les semences transgéniques.


Such participation shall not imply that those organisations are to have voting rights or a veto in the process of standards development.

Cette participation ne signifie pas que ces organisations doivent avoir des droits de vote ou un droit de veto au sein du processus d'élaboration des normes.


Conservative MPs have now admitted that those cheques with the Conservative logos on them were designed and produced at taxpayers' expense by the Conservative caucus services, but yesterday the transport minister declared unequivocally that the Prime Minister was not aware of any of this and played no role.

Les députés ont maintenant admis que les chèques portant le logo du Parti conservateur ont été conçus et produits aux frais des contribuables par les services du caucus conservateur, mais le ministre des Transports a déclaré sans équivoque hier que le premier ministre n'était pas au courant et n'a joué aucun rôle dans cette affaire.


By contrast, the separatist argument from the Bloc today implies that those two identities must, by definition, be mutually exclusive, that les Québécois must ultimately choose one identity or the other, but they cannot have both, and that is a great shame.

Au contraire, l'argument séparatiste du Bloc aujourd'hui sous-entend que ces deux identités doivent, par définition, s'exclure l'une l'autre, que les Québécois devront en choisir une seule, et qu'ils ne pourront pas avoir les deux, et cela est vraiment une honte.


We have not implied we are a court or we have the powers of an investigating police officer or prosecutor, but we have done enough in cooperation and in complementarity with Dick Marty in the Council of Europe, with national MPs and judicial inquiries, to shift the burden of proof.

Nous n’avons pas insinué que nous étions un tribunal ou que nous disposions des pouvoirs d’un officier de police ou d’un procureur, mais nous avons suffisamment travaillé en collaboration et en complémentarité avec Dick Mart, du Conseil de l’Europe, avec les députés nationaux et avec l’instruction judiciaire pour renverser la charge de la preuve.


We have not implied we are a court or we have the powers of an investigating police officer or prosecutor, but we have done enough in cooperation and in complementarity with Dick Marty in the Council of Europe, with national MPs and judicial inquiries, to shift the burden of proof.

Nous n’avons pas insinué que nous étions un tribunal ou que nous disposions des pouvoirs d’un officier de police ou d’un procureur, mais nous avons suffisamment travaillé en collaboration et en complémentarité avec Dick Mart, du Conseil de l’Europe, avec les députés nationaux et avec l’instruction judiciaire pour renverser la charge de la preuve.


Addressing those issues implies having more resources, which will have to be used better; it also implies having less intergovernmental Europe and more integrated Europe, more political Europe, meaning new rules for the Commission, precisely so that we can achieve the objectives that we have already set ourselves.

Cela signifie disposer de davantage de ressources, qui devront être mieux utilisées; cela signifie également avoir une Europe moins intergouvernementale et plus intégrée, plus politique, ce qui implique de nouvelles règles pour la Commission, précisément afin de pouvoir atteindre les objectifs que nous nous sommes déjà fixés.


On behalf of the British Conservative Delegation of the EPP-ED Group, I would confirm that we voted against those amendment references to the Treaty Establishing a Constitution for Europe because following the referenda outcomes in France and the Netherlands they no longer have the relevance they may have had when drafted.

- (EN) Au nom de la délégation conservatrice britannique du groupe PPE-DE, je voudrais confirmer que nous avons voté contre les amendements faisant référence au traité établissant une Constitution pour l’Europe parce qu’après les référendums français et néerlandais, ils n’ont plus l’importance qu’ils pouvaient avoir au moment de leur rédaction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implies that those conservative mps have' ->

Date index: 2022-09-16
w