Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imply an increasing dependency across europe " (Engels → Frans) :

[3] In this context, there is an increasing recognition across Europe that a fundamentally new approach to education and training policies should be developed and implemented within the framework of lifelong learning.

Nous sommes donc loin de l'idéal d'éducation et de formation tout au long de la vie pour tous [3]. Dans ce contexte, les politiques d'éducation et de formation doivent, à travers l'Europe, être envisagées sous un jour radicalement nouveau dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.


23. Believes that it is important to take a holistic approach in addressing and tackling the root causes of radicalisation in Europe; stresses that challenging the ideological narrative underpinning the actions of extremist groups and building a counter-narrative is one of the keys to combating the appeal of terrorist groups; expresses concern that relations between communities are being put under increasing strain across Europe and encourages inter-faith dialogue; welcomes the report’s references to the issue of training religious ...[+++]

23. est convaincu de l'importance d'une démarche globale dans l'analyse et la résolution des causes profondes de la radicalisation en Europe; souligne que l'une des clés de la lutte contre l'attrait des groupes terroristes réside dans la remise en cause du discours idéologique sur lequel repose l'action des groupes extrémistes et la construction d'un contre-discours; s'inquiète des tensions grandissantes entre communautés en Europe et encourage le dialogue interreligieux; se félicite que le rapport aborde la question de la formatio ...[+++]


These demographic constraints imply increased investment within Europe in lifelong learning opportunities for those who have left the formal education system, increased participation in the higher levels of education and training (also later in life), efforts to allow and encourage workers to stay in employment longer and investment in the integration of immigrants and their children and families (over 70 % of population growth is expected to come from immigration).

Ces contraintes démographiques impliquent pour l'Europe plus d'investissements pour offrir à ceux qui sont déjà sortis de l'éducation formelle plus de possibilités d'apprentissage tout au long de la vie, une participation accrue aux niveaux supérieurs des systèmes d'éducation et de formation (y compris après la formation initiale), des efforts pour permettre et encourager la prolongation de la vie active, et des investissements dans l'intégration des i ...[+++]


Finally, exchanges and new types of trading platforms are competing across borders for order flow and are increasingly dependent on consolidated clearing houses/central counterparty facilities.

Enfin, les bourses et les nouveaux types de plateformes de négociation sont en concurrence par-delà les frontières pour capter les flux d'ordres et sont de plus en plus dépendantes de chambres de compensation/contreparties centrales issues d'un processus de consolidation.


Improving life expectancy in a static or declining working-age population will imply an increasing dependency across Europe, with serious implications for our competitiveness with other economic regions, for pensions, health and indeed long-term care expenditure.

Dans l'ensemble de l'Europe, l'allongement de l'espérance de vie d'une population en âge de travailler qui est statique ou en déclin entraînera un accroissement du niveau de dépendance, avec de graves répercussions sur notre compétitivité par rapport à d'autres régions économiques ainsi que sur les dépenses en matière de pensions, de santé et de soins de longue durée.


The annual Natura 2000 Awards recognise conservation achievements across the EU and raise awareness about initiatives that protect nature across Europe, benefiting citizens' quality of life as well as the economy on which their prosperity depends.

Les prix Natura 2000, qui sont décernés chaque année, récompensent les accomplissements en matière de conservation de la nature dans l’ensemble de l’UE et donnent de la visibilité aux initiatives prises pour protéger la nature partout en Europe, dans l'intérêt de la qualité de vie des citoyens et pour le bien de l’économie, dont leur prospérité dépend.


They have failed to stem the increasing inequalities across Europe and they continue to encourage activities which are harmful to both the environment and social cohesion.

Ils n’ont pas pu endiguer l’accroissement des inégalités en Europe et ils continuent d’inciter des activités destructrices à la fois de l’environnement et de la cohésion sociale.


One issue which is of increasing concern across Europe is that of human trafficking, which involves victims from both within and outside the EU.

Une question qui est de plus en plus importante dans toute l'Europe est celle du trafic des êtres humains, qui fait des victimes au sein de l'Union européenne comme en dehors de celle-ci.


The significant numbers of people teleworking[16], working in shifts (17 %), evenings/nights (10 % at least three times a month) or Saturdays/Sundays (53 % at least once a month)[17], as well as the non-quantified but increasing phenomenon of ‘taking work home’ compound a general picture of increasingly diversified work patterns across Europe.

Le nombre important de personnes ayant opté pour le télétravail[16], le travail posté (17 %), le travail en soirée ou de nuit (10 % à raison d’au moins trois fois par mois), ou encore le samedi/dimanche (53 % à raison d’au moins une fois par mois)[17], ainsi que la proportion croissante, quoique non quantifiée, des personnes «qui prennent du travail à la maison», composent un patchwork de formules de travail de plus en plus varié en Europe.


4. Notes that a European Environment Agency report in 2004 identified increased temperatures across Europe that are almost one degree more than the average in the rest of the world, and that global warming in Spain and Portugal has been even higher;

4. fait observer que, selon un rapport (2004) de l'Agence européenne de protection de l'environnement, il y a une augmentation des températures dans toute l'Europe, augmentation qui dépasse quasiment de 1° la moyenne dans le reste du monde, le réchauffement en Espagne et au Portugal ayant même été plus important;


w