Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important threat whilst ransomware attacks " (Engels → Frans) :

Recent figures show that digital threats are evolving fast and that the public perceives cyber-crime as an important threat: Whilst ransomware attacks have increased by 300% since 2015, the economic impact of cyber-crime rose fivefold from 2013 to 2017, and could further rise by a factor of four by 2019, studies suggests.

Il ressort de statistiques récentes que les cybermenaces évoluent rapidement et que l'opinion publique perçoit la cybercriminalité comme une menace importante: des études montrent que les attaques par rançongiciel ont augmenté de 300 % depuis 2015; l'incidence économique de la cybercriminalité a quintuplé entre 2013 et 2017, et pourrait encore quadrupler d'ici à 2019.


Recent figures show that digital threats are evolving fast: since the beginning of 2016, more than 4,000 ransomware attacks have occurred worldwide every day, a 300% increase since 2015, while 80% of European companies have been affected last year.

Il ressort de statistiques récentes que les cybermenaces évoluent rapidement: depuis le début de l'année 2016, plus de 4 000 attaques au rançongiciel ont eu lieu chaque jour dans le monde, ce qui correspond à une augmentation de 300 % depuis 2015; par ailleurs, 80 % des entreprises européennes ont été touchées au cours de l'année écoulée.


20. Notes with concern that LGBT-rights activists and human rights activists who stress the importance of dealing with the past are regular targets of hate speech, threats and physical attacks, and calls on the governments of the Balkan accession countries to take specific measures to prevent and combat violence against women human rights defenders;

20. constate avec inquiétude que les militants des droits des lesbiennes, des homosexuels, des bisexuels et des transsexuels et les militants des droits de l'homme qui insistent sur l'importance du traitement du passé sont régulièrement la cible de discours haineux, de menaces et d'agressions physiques, et invite les gouvernements des pays des Balkans candidats à l'adhésion à adopter des mesures spécifiques pour prévenir et combattre la violence exercée à l'encontre des militantes des droits de l'homme;


38. Encourages the Serbian authorities to guarantee the security of women human rights defenders (WHRD); is concerned that hate speech, threats and physical attacks, not least against LGBT rights activists and activists raising the importance of facing the past, still exist in 2012;

38. encourage les autorités serbes à garantir la sécurité des femmes défenseurs des droits humains; est préoccupé par le fait que les discours de haine, les menaces et les agressions physiques, en particulier à l'encontre des militants pour les droits des personnes LGBT et des militants qui insistent sur l'importance de se confronter au passé, sont toujours d'actualité en 2012;


However, human rights defenders are often targets of attacks and threats, which is why it is important to ensure their safety and protection.

Toutefois, les défenseurs des droits de l’homme sont souvent la cible d’attaques et de menaces, d’où l’importance d’assurer leur sécurité et leur protection.


22. Underlines the importance of free, independent and unbiased media in a functioning democracy; expresses grave concern about the increase in verbal and physical intimidation of journalists but also increased pressure through financial shortages and legal proceedings; is deeply shocked by the fact that since August 2013 at least two bomb attacks and around half a dozen physical attacks have been carried out against journalists; deeply deplores the fact that Montenegro is now ranked 113 in the Reporters Without Borders media freed ...[+++]

22. met l'accent sur l'importance de médias libres, indépendants et impartiaux dans une démocratie qui fonctionne; exprime une vive inquiétude quant à l'augmentation de l'intimidation verbale et physique sur des journalistes, et quant à la pression accrue qui résulte du manque d'argent et des procédures judiciaires; est profondément choqué que, depuis août 2013, au moins deux attentats à la bombe et près d'une demi-douzaine d'attaques physiques aient été perpétrés à l'encontre de journalistes; déplore profondément que le Monténégro ...[+++]


Encouraging the mass media to focus on healthcare issues is also important in terms of state security at the moment, because of the threat of possible attacks in the form of bioterrorism.

Inciter les médias à se concentrer sur les problèmes de santé revêt aussi une importance en termes de sécurité publique pour l’instant, en raison de la menace d’attentats bioterroristes.


(5) On 2 December 2004, the Council adopted the revised European Union Solidarity Programme on the Consequences of Terrorist Threats and Attacks[24], highlighting the importance of risk and threat assessments, protection of critical infrastructure, mechanisms for the detection and identification of terrorist threats, and the political and operational preparedness and capability for consequence management.

(5) Le 2 décembre 2004, le Conseil a adopté le programme révisé de solidarité de l'Union européenne face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes[24], soulignant l'importance de l'évaluation des risques et des menaces, de la protection des infrastructures critiques, des mécanismes de détection et d'identification des menaces terroristes, ainsi que de la préparation et de la capacité politiques et opérationnelles en matière de gestion des conséquences.


On 2 December 2004, the Council adopted the revised European Union Solidarity Programme on the Consequences of Terrorist Threats and Attacks, highlighting the importance of risk and threat assessments, protection of critical infrastructure, mechanisms for the detection and identification of terrorist threats, and the political and operational preparedness and capability for consequence management.

Le 2 décembre 2004, le Conseil a adopté le programme révisé de solidarité de l'Union européenne face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes, soulignant l'importance de l'évaluation des risques et des menaces, de la protection des infrastructures critiques, des mécanismes de détection et d'identification des menaces terroristes, ainsi que de la préparation et de la capacité politiques et opérationnelles en matière de gestion des conséquences.


It is important to amend the report's title at this initial stage since, although terrorism is admittedly the most important and frequent threat to the various critical infrastructures which, if attacked, would have an extremely serious cross-border impact, the report seeks to tackle the whole range of such threats, thus also covering natural disasters, major public health risks, technologi ...[+++]

Dès ce premier stade, la modification du libelle du rapport s'impose, car si le terrorisme représente bel et bien une part prépondérante et récurrente des menaces qui pèsent sur les différentes infrastructures critiques dont l'attaque éventuelle génèrerait des conséquences transfrontières d'une exceptionnelle gravité, le présent rapport s'attache à parer l'ensemble de ces menaces, recouvrant ainsi également les catastrophes naturelles, les risques sanitaires majeurs, les dysfonctionnements technologiques, etc.L'aspect transfrontière de cette problématique ainsi redéfinie, induisant toujours un fort degré de coopération entre les différen ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important threat whilst ransomware attacks' ->

Date index: 2024-07-30
w