Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important urban approach " (Engels → Frans) :

28. Notes that marginalised communities often live in less favourable parts of cities; emphasises the importance of a genuine implementation of urban renewal and regeneration programmes for deprived neighbourhoods that combine integrated and place-based approaches and partnerships, tackle both economic, social and territorial challenges, and improve the urban environment, and that also focus on increasing connectivity with a view to giving these communities better access; ...[+++]

28. observe que les communautés marginalisées vivent souvent dans les quartiers défavorisés; souligne l'importance d'une réelle mise en œuvre des programmes de de rénovation et de réhabilitation urbaine pour les quartiers défavorisés, qui combinent les approches et partenariats intégrés et territoriaux, qui traitent à la fois les questions économiques, sociales et territoriales, et améliorent l'environnement urbain, et qui mettent ...[+++]


Lastly, but in no way least, it is important to approach urban problems in the wider context of the urban – rural divide and ensure harmonious development of inner, wider and suburban areas.

Enfin, dernier point mais non le moindre, il convient d'aborder les problèmes urbains dans le contexte plus large du clivage entre zones urbaines et zones rurales et d'assurer un développement harmonieux des centres-villes, des zones urbaines et suburbaines.


Maintaining the important URBAN approach in the Structural Funds will be carried out in different ways: an integrated partnership with “urban” actors, specific eligibility for urban regeneration issues within the ERDF, possibility of global grants to decentralise the design and implementation of urban policy priorities.

La Commission maintiendra de différentes manières l'importante approche URBAN dans les Fonds structurels: partenariat intégré avec les acteurs de l’initiative “URBAN”, éligibilité spécifique des questions de réhabilitation urbaine dans le cadre du FEDER, possibilité de subventions globales en vue de décentraliser la conception et la mise en oeuvre des priorités de la politique urbaine.


8. Highlights the importance of an integrated approach to urban planning; proposes that any public urban development support should be based on integrated urban development plans; takes the view that such an integrated approach should be, for the next programming period, one of the most important conditions for granting and implementing Structural Funds and also for receiving loans from the European Investment Bank; calls on the ...[+++]

8. met en relief l'importance d'une approche intégrée de la planification de l'urbanisation; propose que tout soutien public au développement urbain repose sur des plans d'urbanisation intégrée; considère que cette approche intégrée devrait être, pour la prochaine période de programmation, l'une des conditions les plus importantes pour l'octroi de ressources des fonds structurels et leur mise en œuvre, ainsi que pour l'obtention ...[+++]


8. Highlights the importance of an integrated approach to urban planning; proposes that any public urban development support should be based on integrated urban development plans; calls for the integrated approach to be made a binding condition, as soon as possible but no later than the next programming period, for granting and implementing Structural Funds and also for receiving loans from the European Investment Bank; calls on the Commission to draw up guidelines comp ...[+++]

8. met en relief l'importance d'une approche intégrée de la planification de l'urbanisation; propose que tout soutien public au développement urbain repose sur des plans d'urbanisation intégrée; demande que l'approche intégrée devienne une condition contraignante dès que possible et au plus tard pour la prochaine période de programmation, pour l'octroi de ressources des fonds structurels et leur mise en œuvre, ainsi que pour l'ob ...[+++]


8. Highlights the importance of an integrated approach to urban planning; proposes that any public urban development support should be based on integrated urban development plans; calls for the integrated approach to be made a binding condition, as soon as possible but no later than the next programming period, for granting and implementing Structural Funds and also for receiving loans from the European Investment Bank; calls on the Commission to draw up guidelines comp ...[+++]

8. met en relief l'importance d'une approche intégrée de la planification de l'urbanisation; propose que tout soutien public au développement urbain repose sur des plans d'urbanisation intégrée; demande que l'approche intégrée devienne une condition contraignante dès que possible et au plus tard pour la prochaine période de programmation, pour l'octroi de ressources des fonds structurels et leur mise en œuvre, ainsi que pour l'ob ...[+++]


The purpose of the conference, jointly organised by the French and German-Austrian urban networks, the URBAN programme for Saarbrücken-Dudweiler and the Europe-wide network URBACT, is threefold: First, it concerns the development of the “urban method”, an approach to integrate all policies and actors relevant at local level, which has been supported over the last decade by the URBAN Community Initiative. Second, the conference will discuss how cohesion policy and its instruments can better address urban issues in the future. And third ...[+++]

La conférence, organisée conjointement par les réseaux URBAN français et germano-autrichien, le programme URBAN de la ville de Sarrebruck-Dudweiler et le réseau paneuropéen URBACT, abordera trois thèmes: tout d’abord la promotion de la «méthode URBAN», une approche soutenue depuis dix ans par l’initiative communautaire du même nom et visant à assurer la cohérence des politiques menées au niveau local et la collaboration de tous les acteurs concernés; ensuite, la manière dont la politique de cohésion et ses instruments de mise en œuvre pourront à l’avenir mieux prendre en compte les réalités urbaines; et enfin, l’ ...[+++]


These encouraging results underline the importance of the integrated approach taken by URBAN to solving the high concentration of social, environmental and economic problems which continue to increase in our urban centres.

Ces résultats encourageants démontrent l'importance de l'approche intégrée proposée par URBAN pour résoudre la forte concentration de problèmes sociaux, environnementaux et économiques qui ne cessent de s'aggraver dans les agglomérations urbaines.


Just how important this approach can be is evidenced by the success of two of the Community Initiatives: Leader in rural areas and Urban in towns and cities.

Il n'est pour s'en convaincre que de se référer aux succès obtenus grâce aux initiatives communautaires LEADER dans les zones rurales et URBAN dans les zones urbaines.


Policies to combat poverty should take the following into consideration: (i) An integrated, long-term approach The need for an integrated, long-term approach concerning all development instruments forming a part of a consistent strategy, as provided for in Article 130v and the second paragraph of Article C of the Treaty on European Union (ii) Priorities The necessary priority to be given in this field to the least- advanced countries and the most deprived sections of the population of the developing countries (iii) Political nature The political and economic nature of the causes of poverty (iv) Dialogue on policies The ...[+++]

Les politiques de lutte contre la pauvreté doivent prendre en compte les considérations suivantes : i) Approche intégrée et de long terme La nécessité d'une approche intégrée et de long terme, concernant l'ensemble des instruments de développement dans le cadre d'une stratégie cohérente, telle que prévue à l'article 13O V et au deuxième alinéa de l'article C du Traité sur l'Union Européenne. ii) Priorités La nécessaire priorité à donner dans ce domaine aux pays les moins avancés et aux couches les plus défavorisées de la population des PVD. iii) Nature politique La nature politique aussi bien qu'économique des causes de la pauvreté. iv) ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important urban approach' ->

Date index: 2024-01-12
w