Given these problems, it would appear that the only chance we have of ensuring that the regime starts to make the necessary changes is to impose tough economic sanctions, targeted at strategic sectors where the regime holds a monopoly, such as oil, gas, timber, the extractive industries, and marine products.
Au vu de tous ces problèmes, il apparaît que la seule chance pour nous de nous assurer que le régime commence à prendre les mesures nécessaires est d’imposer des sanctions économiques sévères, ciblées sur des secteurs stratégiques dans lesquels le régime détient des monopoles, notamment dans le pétrole, le gaz, le bois, les industries extractives et les produits de la mer.