Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "imposing still further " (Engels → Frans) :

The report even makes the point that the recent measures imposing still further restrictions on the opening of markets cast doubt on the determination to create lasting opportunities for all market players.

Ce rapport précise même que "des mesures récentes limitant encore davantage l'ouverture du marché soulèvent des questions quant à la volonté de créer pour tous les acteurs du marché des opportunités durables".


Our concern is that in this round of negotiations the United States not be permitted to push further to try to impose its kinds of interpretations and its approach on Canada so that it shuts down all of the good things we have been doing here and that we're still working hard to do.

Nous ne voulons pas qu'au cours de ces négociations, on laisse les États-Unis imposer au Canada les interprétations qui leur conviennent car cela risquerait de nuire à tout ce que nous avons fait jusqu'ici et que nous essayons toujours de faire.


Our Federal Constitutional Court has recently imposed still further restrictions on their use.

Notre tribunal constitutionnel fédéral a récemment imposé de nouvelles restrictions à leur utilisation.


Our Federal Constitutional Court has recently imposed still further restrictions on their use.

Notre tribunal constitutionnel fédéral a récemment imposé de nouvelles restrictions à leur utilisation.


Urges the Council to update the guidelines on the death penalty, in order to support all activities aimed at full implementation of the General Assembly resolution, which inter alia calls upon all States that still maintain the death penalty to respect international standards that provide safeguards guaranteeing the protection of the rights of those facing the death penalty, in particular the minimum standards set out in the annex to Economic and Social Council Resolution 1984/50 of 25 May 1984; points out that the resolution provides the Secretary-General with information relating to the use of capital punishment and observance of the ...[+++]

prie instamment le Conseil d'actualiser les lignes directrices relatives à la peine capitale pour que soient soutenues toutes les initiatives visant une application intégrale de la résolution de l'Assemblée générale, qui, entre autres aspects, appelle tous les États qui maintiennent la peine de mort à respecter les normes internationales prévoyant des garanties pour la protection des droits des personnes passibles de la peine de mort, en particulier les normes minimales énoncées dans l'annexe de la résolution 1984/50 adoptée par le Conseil économique et social le 25 mai 1984; souligne que, aux termes de la résolution, des renseignements ...[+++]


[Translation] Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, it is true that equalization reform was announced in the recent federal budget, but according to Mr. Séguin—and this is also true—the shortfalls Quebec has been denouncing for 20 years are unfortunately still present. Is the Minister of Finance aware that the changes unilaterally imposed on the provinces and Quebec will cause further deterioration in the public finances ...[+++]

[Français] M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, dans le récent budget fédéral, on a annoncé une réforme de la péréquation, c'est vrai, dans laquelle, selon le ministre Séguin—cela aussi fait partie de la vérité—, et je le cite: «Les lacunes dénoncées depuis 20 ans par le Québec sont malheureusement toujours présentes[.]» Est-ce que le ministre des Finances est conscient que ces modifications imposées unilatéralement aux provinces et au Québec vont détériorer encore les finances publiques des provinces et du Québec?


Yet while there is still debate about whether it's appropriate to grant the same benefits and to impose the same obligations on common-law couples as on married couples, the issue is complicated further by trying to include same-sex couples.

Pourtant, même si on se demande encore s'il convient d'accorder les mêmes avantages et d'imposer les mêmes obligations aux conjoints de fait comme aux couples mariés, la question se complique davantage du fait qu'on essaie d'inclure les couples formés de personnes de même sexe.


– (DE) Madam President, Commissioner, do you agree with me that it really is astonishing that Member States are now seeking fresh explanations and clarifications when this has been the subject of discussions with the same Member States in the Standing Veterinary Committee for over a year and a half, and do you agree that Member States still imposing a ban on imports should present fresh scientific evidence, failing which it simply gives the impression that they want to push the internal market still further into some distant future?

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, partagez-vous mon avis qu'il est très étonnant que des États membres demandent encore d'autres éclaircissements et explications dont ces mêmes États membres ont discuté pendant un an et demi au sein du comité vétérinaire permanent ? Pensez-vous également comme moi que les États membres qui maintiennent l'interdiction d'importation doivent fournir de nouveaux résultats scientifiques et ne pas donner l'impression qu'ils veulent remettre à plus tard le marché intérieur ?


– (DE) Madam President, Commissioner, do you agree with me that it really is astonishing that Member States are now seeking fresh explanations and clarifications when this has been the subject of discussions with the same Member States in the Standing Veterinary Committee for over a year and a half, and do you agree that Member States still imposing a ban on imports should present fresh scientific evidence, failing which it simply gives the impression that they want to push the internal market still further into some distant future?

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, partagez-vous mon avis qu'il est très étonnant que des États membres demandent encore d'autres éclaircissements et explications dont ces mêmes États membres ont discuté pendant un an et demi au sein du comité vétérinaire permanent ? Pensez-vous également comme moi que les États membres qui maintiennent l'interdiction d'importation doivent fournir de nouveaux résultats scientifiques et ne pas donner l'impression qu'ils veulent remettre à plus tard le marché intérieur ?


Furthermore there are a number of agricultural decisions still to be taken (for example the price package for 1995/1996 or the agrimonetary adjustment), which may impose further financing burdens on the Community budget.

En outre, un certain nombre de décisions agricoles doivent encore être prises (négociations des prix agricoles 1995-1996 ou ajustements agrimonétaires, par exemple), ce qui risque d'alourdir encore davantage le budget communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imposing still further' ->

Date index: 2021-06-26
w