Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recent measures imposing still further » (Anglais → Français) :

The report even makes the point that the recent measures imposing still further restrictions on the opening of markets cast doubt on the determination to create lasting opportunities for all market players.

Ce rapport précise même que "des mesures récentes limitant encore davantage l'ouverture du marché soulèvent des questions quant à la volonté de créer pour tous les acteurs du marché des opportunités durables".


1. Deplores the recent measures imposed by the Norwegian Government, which it regards as protectionist and prohibitive to trade, and as clearly breaching the letter and the spirit of the Bilateral Agreement;

1. déplore les mesures récemment imposées par le gouvernement norvégien, qu'il considère comme protectionnistes et prohibitives pour les échanges, et en infraction patente avec la lettre et l'esprit de l'accord bilatéral;


The recent federal budget goes further by including measures to make it more attractive for the private sector to become involved in community energy systems.

Le récent budget fédéral va plus loin par ses mesures visant à inciter le secteur privé à s'intéresser aux systèmes énergétiques dans les collectivités.


Recent measures required by the Security Council targeting Moammar Gadhafi and members of his family were implemented under the United Nations Act.16 Canada has imposed sanctions against Iran through the Regulations Implementing the United Nations Resolutions on Iran17 under the United Nations Act as well as the Special Economic Measures (Iran) Regulations 18 under the SEMA.19 Following Security Council Resolutions 1267(1999) and 1373(2001),20 the assets of listed individuals and entities have been frozen in Canada under the United Na ...[+++]

Les mesures demandées dernièrement par le CSNU contre Mouammar Kadhafi et des membres de sa famille ont été mises en œuvre en vertu de la LNU 16. Le Canada a pris des sanctions contre l’Iran dans le cadre du Règlement d’application des résolutions des Nations Unies sur l’Iran 17 sous le régime de la LNU et du Règlement sur les mesures économiques spéciales visant l’Iran 18 pris en vertu de la LMES 19. Après l’adoption des résolutions 1267 (1999) et 1373 (2001) du Conseil de sécurité 20, les biens des personnes et entités désignées ont été gelés au Canada conformément au Règlement d’application des résolutions des Nations Unies sur l’Afghanistan 21 et au Règl ...[+++]


Our Federal Constitutional Court has recently imposed still further restrictions on their use.

Notre tribunal constitutionnel fédéral a récemment imposé de nouvelles restrictions à leur utilisation.


Our Federal Constitutional Court has recently imposed still further restrictions on their use.

Notre tribunal constitutionnel fédéral a récemment imposé de nouvelles restrictions à leur utilisation.


the restrictive measures imposed by Common Position 2006/31/CFSP will not be applied, under certain conditions, to weapons intended for use by members of the Liberian police and security forces, with the purpose of implementing UNSC Resolution 1683(2006) introducing further exemptions to the arms embargo against Liberia; the restrictive measures ...[+++]

les mesures restrictives imposées par la position commune 2006/31/PESC ne seront pas appliquées, sous certaines conditions, aux armes destinées aux membres des forces de police et de sécurité du gouvernement libérien, afin de mettre en œuvre la résolution 1683 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies introduisant de nouvelles dérogations à l'embargo sur les armes décrété contre le Liberia; les mesures restrictives imposées par la position commune 2004/137/PESC conc ...[+++]


Adopted in December 2005, Resolution 1647(2005) renews the restrictive measures imposed on Liberia by UNSCR 1521(2003): for a further twelve months concerning measures on arms and travel and for a further six months for measures on diamonds and timber.

La résolution 1647 (2005), adoptée en décembre 2005, proroge les mesures restrictives instituées par la résolution 1521 à l'encontre du Liberia, d'une nouvelle période de douze mois en ce qui concerne les armes et les voyages et de six mois en ce qui concerne les diamants et le bois.


Prosperity is, of course, reserved for big business, which these measures strengthen still further.

La prospérité est, bien entendu, réservée au grand capital, que l’on ne cesse de rendre plus puissant.


These new measures are likely to undermine the credibility of administrative tribunals still further and, particularly, to make them still more dependent upon political power.

Ces nouvelles mesures risquent de miner encore plus la crédibilité des tribunaux administratifs et surtout de les rendre encore plus dépendants face au pouvoir politique.


w