Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account payee
Account-only check
Account-only cheque
CD-ROM
Cheque only for account
Collection-only check
Collection-only cheque
Compact disk read-only memory
Crossed cheque
Impossibility of removal
Impossibility of the enforcement of removal
Impossible attempt
Impossible judgement
Impossible judgment
Impossible onerous burden
Impossibly onerous burden
Impracticability impracticability
Practical impossibility practical impossibility
ROM
ROM memory
Read-only memory
Read-only storage
Read-only store

Vertaling van "impossible only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
impracticability impracticability | practical impossibility practical impossibility

impossibilité pratique


account-only cheque [ account-only check | collection-only cheque | collection-only check ]

chèque à porter en compte


read-only memory | ROM,see also read-only storage,read-only store [Abbr.]

mémoire morte | ROM [Abbr.]


account payee | account-only check | cheque only for account | collection-only cheque | crossed cheque

chèque à porter en compte


impossibility of the enforcement of removal | impossibility of removal

impossibilité de l'exécution du renvoi | impossibilité d'exécuter le renvoi | impossibilité du renvoi


impossible judgment [ impossible judgement ]

jugement impossible


impossible onerous burden [ impossibly onerous burden ]

charge écrasante


read-only memory | ROM | ROM memory | read-only storage | read-only store

mémoire morte | MEM | mémoire ROM | ROM | mémoire à lecture seule




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Court considered how impossible it would be from a practical perspective for broadcasters to show such advertising only during the intervals between the different parts of the television programme concerned.

La Cour a en effet reconnu l’impossibilité matérielle pour les diffuseurs de ne montrer cette publicité que durant les intervalles entre les différentes parties de l’émission télévisée concernée.


However, the economic situation in Europe has meant that what was impossible only a year ago has become something which can be done, and that this even has the consent of the majority of Member States.

Toutefois, la situation économique de l’Europe a montré que ce qui était impossible il y a seulement un an est devenu possible et, qui plus est, avec le consentement de la majorité des États membres.


5. In exceptional circumstances and only at the pre-trial stage, Member States may temporarily derogate from the application of point (c) of paragraph 2 where the geographical remoteness of a suspect or accused person makes it impossible to ensure the right of access to a lawyer without undue delay after deprivation of liberty.

5. Dans des circonstances exceptionnelles et au cours de la phase préalable au procès pénal uniquement, les États membres peuvent déroger temporairement à l’application du paragraphe 2, point c), lorsqu’il est impossible, en raison de l’éloignement géographique d’un suspect ou d’une personne poursuivie, d’assurer le droit d’accès à un avocat sans retard indu après la privation de liberté.


The simultaneously achievement of both goals (stability of prices and stability of financial markets) is impossible only with one instrument, the interest rate, no matter how powerful this tool can be.

Il est impossible d'atteindre simultanément les deux buts (stabilité des prix et stabilité des marchés financiers) en n'usant que du taux d'intérêt, si puissant que puisse être cet outil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some of them were next to impossible only a few years ago.

Il y a quelques années à peine, certaines de ces réformes auraient été pour ainsi dire impossibles.


Some of these were next to impossible only a few years ago: think of the Kurdish-language TV programmes, which are now broadcast by private and public broadcasters. They are a telling example of such welcome changes and transformation.

Il y a quelques années à peine, certaines de ces réformes auraient été pour ainsi dire impossibles. On peut citer par exemple les programmes télévisés en kurde, qui sont désormais diffusés par des chaînes privées et publiques. Ces programmes illustrent les transformations et les changements positifs que connaît la Turquie.


by burning or burial on site or by other means under official supervision which prevent the transmission of risks to public and animal health of Category 1 material referred to in Article 8(b)(ii), Category 2 and Category 3 materials in areas where access is practically impossible or where access would only be possible under circumstances, related to geographical or climatic reasons or due to a natural disaster, which would pose a risk to the health and safety of the personnel carrying out the collection or where access would necessitate the use of dispro ...[+++]

par incinération ou enfouissement sur place, ou encore par d’autres moyens soumis à un contrôle officiel empêchant la propagation des risques pour la santé publique et animale, des matières de catégorie 1 visées à l’article 8, point b) ii), des matières de catégorie 2 et des matières de catégorie 3, dans les régions d’accès pratiquement impossible ou dont l’accès serait possible uniquement dans des conditions qui engendreraient un risque pour la santé et la sécurité du personnel effectuant la collecte – en raison de caractéristiques géographiques ou climatiques ou d’une catastrophe naturelle –, ou encore dont l’accès nécessiterait le dép ...[+++]


It is the tenth anniversary of the Barcelona Process, there are peaceful developments between Israel and Palestine in the Middle East – something that would have seemed impossible only a few months ago – and President Yushchenko is here with us today – from an eastern part of the neighbourhood where democracy and human rights are increasingly being asserted.

C’est le dixième anniversaire du processus de Barcelone, les relations entre Israël et la Palestine connaissent une certaine pacification au Moyen-Orient - chose qui semblait impossible il y a quelques mois seulement - et le président Iouchtchenko est ici avec nous aujourd’hui pour nous parler de nos voisins de l’est qui revendiquent de plus en plus la démocratie et les droits de l’homme.


At the time of the evaluation of an energy service or energy efficiency improvement measure, it will often be impossible to rely only on measurements.

Au moment où l'on évalue un service énergétique ou une mesure visant à améliorer l'efficacité énergétique, il est souvent impossible de s'appuyer uniquement sur des mesures.


(37) Member States' obligation to remove obstacles to the use of electronic contracts concerns only obstacles resulting from legal requirements and not practical obstacles resulting from the impossibility of using electronic means in certain cases.

(37) L'obligation faite aux États membres d'éliminer les obstacles à l'utilisation des contrats électroniques ne concerne que les obstacles résultant d'exigences juridiques et non pas les obstacles d'ordre pratique résultant d'une impossibilité d'utiliser les moyens électroniques dans certains cas.


w