Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer analgesics to animals
Analgesic
Analgetic
Apply a specific manual chiropractic technique
Apply pain relief techniques for acute pain
Apply specific manual chiropractic techniques
Apply specific manual techniques of chiropractic
Chronic pain
Damage for pain and suffering
Damages for pain
Damages for pain and suffering
Ease patient's acute pain
Handle patients with acute pain
Impracticability impracticability
Manage acute pain
Manage pain for veterinary patients
Manage veterinary patient's pain
Misuse of drugs NOS
Monitor analgesics in animals
Pain medication
Pain medicine
Pain reliever
Pain-killing drug
Pain-relieving agent
Pain-relieving drug
Painkiller
Persistent pain
Practical impossibility practical impossibility
Pretium doloris
Psychogenic depressive psychosis
Psychogenic vaginismus
Psychotic depression
Reactive depressive psychosis
Tonic pain

Vertaling van "impossible pain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


apply pain relief techniques for acute pain | handle patients with acute pain | ease patient's acute pain | manage acute pain

gérer la douleur aiguë


impracticability impracticability | practical impossibility practical impossibility

impossibilité pratique


analgesic [ painkiller | pain reliever | pain medication | pain medicine | analgetic | pain-killing drug | pain-relieving drug | pain-relieving agent ]

analgésique [ antalgique | antidouleur | agent analgésique | médicament antalgique | médicament antidouleur ]


damage for pain and suffering | damages for pain | damages for pain and suffering | pretium doloris

indemnité pour souffrances endurées | pretium doloris | prix de la douleur | souffrances endurées


chronic pain | persistent pain | tonic pain

douleur chronique


administer analgesics to animals | manage veterinary patient's pain | manage pain for veterinary patients | monitor analgesics in animals

gérer la douleur pour des patients vétérinaires


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]


apply a specific manual chiropractic technique | apply specific manual techniques of chiropractic | apply specific manual chiropractic techniques | decrease pain using specific manual chiropractic techniques

appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Upon application by SABAM, the President of the Tribunal de première instance de Bruxelles (Brussels Court of First Instance, Belgium) ordered Scarlet, in its capacity as an internet service provider, on pain of a periodic penalty, to bring those copyright infringements to an end by making it impossible for its customers to send or receive in any way electronic files containing a musical work in SABAM's repertoire by means of peer-to-peer software.

À la demande de SABAM, le président du tribunal de première instance de Bruxelles (Belgique) a ordonné sous peine d'astreinte à Scarlet, en tant que fournisseur d'accès à Internet, de faire cesser ces atteintes au droit d'auteur en rendant impossible, au moyen d'un logiciel « peer-to-peer », toute forme d'envoi ou de réception par ses clients de fichiers électroniques reprenant une œuvre musicale du répertoire de SABAM.


After a report had been obtained from a technical expert, Scarlet was ordered, by another judgment, delivered on 29 June 2007, to bring those copyright infringements to an end by making it impossible for its customers to send or to receive in any way, by means of peer-to-peer software in particular, files containing a musical work in Sabam’s repertoire, and to do so within a period of six months , on pain of a penalty payment of €2 500 per day should Scarlet fail to comply with the judgment.

Après une expertise technique, Scarlet a été condamnée, par un second jugement rendu le 29 juin 2007, à faire cesser ces atteintes au droit d’auteur en rendant impossible toute forme d’envoi ou de réception par ses clients, au moyen d’un logiciel peer-to-peer, notamment, de fichiers électroniques reprenant une œuvre musicale du répertoire de la Sabam, cela dans un délai de six mois , sous peine d’une astreinte journalière de 2 500 euros en cas de non respect du jugement.


Sabam also sought an order requiring Scarlet to bring such infringements to an end, on pain of a penalty payment, by blocking or making impossible the sending or the receiving by its customers in any way of files containing a musical work, using peer-to-peer software, without the permission of the copyrightholders.

La Sabam demandait, en outre, que Scarlet soit condamnée à faire cesser ces atteintes sous peine d’astreinte, en rendant impossible ou en paralysant toute forme d’envoi ou de réception par ses clients, au moyen de logiciels peer-to-peer, de fichiers reprenant une œuvre musicale sans l’autorisation des ayants droit.


For years, the image of Albania in Italy has been one of barges and motorboats full of desperate men and women who, spurred on by poverty and pain, reach the Adriatic coast exhausted in search of a future that would be impossible in their own country.

Pendant des années, en Italie, l’image de l’Albanie a été celle des barges et des bateaux à moteur remplis d’hommes et de femmes désespérés, qui, poussés par la pauvreté et le malheur, rejoignaient les côtes de l’Adriatique épuisés, à la recherche d’un avenir impossible dans leur propre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For years, the image of Albania in Italy has been one of barges and motorboats full of desperate men and women who, spurred on by poverty and pain, reach the Adriatic coast exhausted in search of a future that would be impossible in their own country.

Pendant des années, en Italie, l’image de l’Albanie a été celle des barges et des bateaux à moteur remplis d’hommes et de femmes désespérés, qui, poussés par la pauvreté et le malheur, rejoignaient les côtes de l’Adriatique épuisés, à la recherche d’un avenir impossible dans leur propre pays.


- Firstly, taking account of the fact that the compromise on agricultural spending was achieved after reciprocal and painful concessions, taking account of the fact that the basic principle of international law is the 'pacta sunt servanta' principle and, finally, taking account of the fact that a new compromise will be impossible to achieve today with 25 Member States and the current institutional framework, do you consider it advisable that we exhaust this issue?

- premièrement, compte tenu du fait que le compromis sur les dépenses agricoles a été atteint après des concessions réciproques et difficiles, compte tenu du fait que le principe de base du droit international est «pacta sunt servant» et, enfin, compte tenu du fait qu’il sera impossible d’atteindre un nouveau compromis aujourd’hui à 25 États membres et dans le cadre institutionnel actuel, considérez-vous qu’il est recommandé d’épuiser cette question?;


- Firstly, taking account of the fact that the compromise on agricultural spending was achieved after reciprocal and painful concessions, taking account of the fact that the basic principle of international law is the 'pacta sunt servanta ' principle and, finally, taking account of the fact that a new compromise will be impossible to achieve today with 25 Member States and the current institutional framework, do you consider it advisable that we exhaust this issue?

- premièrement, compte tenu du fait que le compromis sur les dépenses agricoles a été atteint après des concessions réciproques et difficiles, compte tenu du fait que le principe de base du droit international est «pacta sunt servant» et, enfin, compte tenu du fait qu’il sera impossible d’atteindre un nouveau compromis aujourd’hui à 25 États membres et dans le cadre institutionnel actuel, considérez-vous qu’il est recommandé d’épuiser cette question?;


National authorities must take account not only of the patient's actual medical condition and, where appropriate, the degree of pain or the nature of the patient's disability, which might, for example, make it impossible or extremely difficult for him to carry out a professional activity, but also of his medical history.

Les autorités nationales sont tenues de prendre en compte non seulement la situation proprement médicale du patient et, le cas échéant, le degré de la douleur ou la nature du handicap de ce dernier, qui pourrait, par exemple, rendre impossible ou excessivement difficile l'exercice d'une activité professionnelle, mais également ses antécédents.


We have memories of the Great Gretzky, who is an inspiration to all young athletes of our time - a millionaire marching with young athletes who have barely a dime; a man who knew the impossible pain of losing, sometimes the worst feeling in the world, but a man who showed the same class in losing as he did in winning.

Nous nous rappelons du grand Gretzky, une inspiration pour tous les jeunes athlètes de notre époque qui ont vu ce millionnaire marcher avec de jeunes athlètes qui avaient à peine un sou. C'est un homme qui connaissait les affres de la défaite, parfois le pire sentiment du monde, qui a fait preuve de la même classe dans la défaite que dans la victoire.


The Portuguese Presidency referred to federalism and to future issues in general, but without, for example, raising the matter of own resources and without a spectacular increase in own resources, enlargement will become practically impossible and politically painful.

La présidence portugaise a mentionné le fédéralisme, les questions se rapportant à l’avenir en général, sans toutefois, par exemple, aborder la question des ressources propres, sans l’augmentation spectaculaire desquelles l’élargissement serait irréalisable et politiquement douloureux.


w