Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal impound facility
Animal pound
Car pound
Glacier lake
Glacier-impounded lake
Ice-barrier lake
Ice-dammed lake
Ice-impounded lake
Ice-ponded lake
Impound appropriations
Impound lot
Impound yard
Impounding
Impounding dam
Impounding reservoir
Impoundment
Impoundment dam
Impoundment lot
Impoundment of water
Pondage
Pound
Receiving reservoir
Sequester appropriations
Storage
Storage dam
Storage reservoir
Surface impoundment
Tow-in lot
Towing yard
Vehicle impound lot
Water storage dam
Water storage reservoir
Water-storage reservoir

Vertaling van "impounding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
impounding reservoir [ receiving reservoir | storage reservoir | water storage reservoir | water-storage reservoir | surface impoundment | impoundment ]

réservoir de retenue [ retenue ]


impounding dam [ impoundment dam | water storage dam | storage dam ]

barrage réservoir [ barrage-réservoir | barrage à accumulation | barrage d'accumulation | barrage de retenue ]


pound | animal pound | animal impound facility | car pound | impound lot | impound yard | impoundment lot | vehicle impound lot | tow-in lot | towing yard

fourrière


pondage | impounding | impoundment | storage

retenue | emmagasinage | emmagasinement | retenue d'eau | retenue des eaux


ice-dammed lake [ ice-barrier lake | ice-impounded lake | glacier-impounded lake | glacier lake | ice-ponded lake ]

lac de barrage glaciaire








impound appropriations | sequester appropriations

bloquer des crédits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Impounded timber may be sold for use exclusively on the domestic market, with the exception of impounded timber that was harvested in conservation forest, which must be destroyed.

Le bois ayant fait l'objet d'une saisie ne peut être vendu qu'aux seules fins du marché intérieur, à l'exception du bois saisi dans des forêts à haute valeur de conservation, qui doit être détruit.


If a consignment includes any impounded timber, the owner or custodian of that consignment must apply an effective system to segregate timber or timber products from verified legal sources, from impounded timber or timber products, and maintain records that distinguish between these sources.

Lorsqu'un lot comprend du bois saisi, le propriétaire ou le conservateur de ce lot met en œuvre un système efficace destiné à séparer le bois et ses produits dérivés provenant de sources légales vérifiées du bois et de ses produits dérivés saisis et tient des registres établissant la distinction entre ces deux sources.


If a consignment includes any impounded timber, the owner or custodian of that consignment must apply an effective system to segregate timber or timber products from verified legal sources, from impounded timber or timber products, and maintain records that distinguish between these sources.

Lorsqu'un lot comprend du bois saisi, le propriétaire ou le conservateur de ce lot met en œuvre un système efficace destiné à séparer le bois et ses produits dérivés provenant de sources légales vérifiées du bois et de ses produits dérivés saisis et tient des registres établissant la distinction entre ces deux sources.


Impounded timber may be sold for use exclusively on the domestic market, with the exception of impounded timber that was harvested in conservation forest, which must be destroyed.

Le bois ayant fait l'objet d'une saisie ne peut être vendu qu'aux seules fins du marché intérieur, à l'exception du bois saisi dans des forêts à haute valeur de conservation, qui doit être détruit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. No keeper shall remove an impounded domestic animal from impoundment without first paying the applicable impounding fee set out in the schedule for each day or part thereof during which the animal was impounded.

19. Il est interdit au gardien d’un animal domestique de faire sortir celui-ci de la fourrière sans d’abord acquitter les droits de mise en fourrière, figurant à l’annexe, applicables à chaque journée ou partie de journée que l’animal a passée en fourrière.


19. No keeper shall remove an impounded domestic animal from impoundment without first paying the applicable impounding fee set out in the schedule for each day or part thereof during which the animal was impounded.

19. Il est interdit au gardien d’un animal domestique de faire sortir celui-ci de la fourrière sans d’abord acquitter les droits de mise en fourrière, figurant à l’annexe, applicables à chaque journée ou partie de journée que l’animal a passée en fourrière.


(4) An impounded dog shall not be released until the person claiming the dog has paid an impounding fee of $10 and a boarding fee of $5 for each day or part thereof that the dog has been impounded.

(4) Un chien mis en fourrière n’est relâché que lorsque la personne qui le réclame paie un droit de fourrière de 10 $ ainsi qu’un droit de pension de 5 $ pour chaque jour ou partie pendant lequel l’animal a été gardé.


(e) in the case of an operation for the impounding of mill tailings, an amount equal to the product of $500 multiplied by the total volume, measured in cubic feet, of the tailings impounded in the 12 month period immediately preceding the deposit of waste, divided by 1,000; and

e) dans le cas de résidus de broyage, un montant de 500 $ multiplié par le volume total, en pieds cubes, des résidus de broyage accumulés au cours d’une période de 12 mois précédant le dépôt de déchets, divisé par 1 000; et


(5) Where the owner of an impounded dog is unknown or where the owner of an impounded dog does not claim the dog within five days from the date of notification pursuant to subsection (3), the dog may be disposed of in a manner satisfactory to the superintendent.

(5) Lorsque le propriétaire d’un chien gardé en fourrière est inconnu ou ne l’a pas réclamé dans les cinq jours qui suivent la date de l’avis visé au paragraphe (3), le directeur du parc décide de son sort.


2. In the event of repeated infringements of maximum residue limits when animals are placed on the market by a farmer or products are placed on the market by a farmer or a processing establishment, intensified checks on the animals and products from the farm and/or establishment in question must be carried out by the competent authorities for a period of at least six months, products or carcases being impounded pending the results of analysis of the samples.

2. En cas d'infractions répétées au respect des limites maximales de résidus lors de la mise sur le marché des animaux par un éleveur ou de produits par un éleveur ou un établissement de transformation, un contrôle renforcé des animaux et des produits de l'exploitation et/ou de l'établissement mis en cause doit être entrepris par les autorités compétentes pendant une période minimale de six mois, avec consigne des produits ou carcasses dans l'attente des résultats de l'analyse des échantillons prélevés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impounding' ->

Date index: 2024-08-09
w