Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attract gamers
Attract gamers and invite them to engage
Attract gamers to the casino
Beat them up
Beat'em up
Beat'em-up game
Beat-them-up game
Brawler
Brawler game
Draw gamers to the casino inviting them to play
False imprisonment
Illegal detention
Illegal restraint
Juvenile detention
Keep Them Safe
Keep them safe a guide to children's car seats
Maintain restorations by polishing them
Polish dental restoration
Polish dental restorations
Ropes Learn Them or Be on Them
Scrolling fighter
Unlawful detention
Unlawful imprisonment
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Traduction de «imprison them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
false imprisonment | illegal detention | illegal restraint | unlawful detention | unlawful imprisonment

séquestration


attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage

attirer des joueurs


Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Hellenic Republic

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par la convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les adaptations y apportées...République Héllenique.


Convention on the Accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters and to the Protocol on its Interpretation by the Court of Justice with the Adjustments made to them by ..... (earlier Conventions on accession to them)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Ropes: Learn Them or Be on Them

Soyez au courant ou le courant vous emportera


If you can't beat them, join them

Si vous ne pouvez les vaincre, ralliez-vous à eux


Keep them safe: a guide to children's car seats [ Keep Them Safe ]

Prenez-en soin : un guide concernant les sièges d'enfant à bord des véhicules automobiles [ Prenez-en soin ]


beat them up | beat'em up | beat-them-up game | beat'em-up game | scrolling fighter | brawler game | brawler

jeu de combat à progression | beat them all | beat'em all


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs


polish dental restoration | polish of restorations according to dentist's directions | maintain restorations by polishing them | polish dental restorations

effectuer le polissage des restaurations dentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas since late July the government has targeted some of the country’s most prominent human rights defenders, imprisoning them on apparently politically motivated charges, with particular reference to the cases of Leyla Yunus, the well-known director of the Institute for Peace and Democracy, and her husband, the historian Arif Yunus, and Rasul Jafarov, chair of Azerbaijan’s Human Rights Club;

B. considérant que depuis fin juillet, les autorités s'en prennent à certains des principaux défenseurs des droits de l'homme, qui sont emprisonnés pour des motifs apparemment politiques, comme notamment Leyla Yunus, la directrice réputée de l'Institut pour la paix et la démocratie, son époux, l'historien Arif Yunus, ou encore Rasul Jafarov, le président du Club des droits de l'homme d'Azerbaïdjan;


B. whereas since late July the government has targeted some of the country’s most prominent human rights defenders, imprisoning them on apparently politically motivated charges, with particular reference to the cases of Leyla Yunus, the well-known director of the Institute for Peace and Democracy, and her husband, the historian Arif Yunus, and Rasul Jafarov, chair of Azerbaijan’s Human Rights Club;

B. considérant que depuis fin juillet, les autorités s'en prennent à certains des principaux défenseurs des droits de l'homme, qui sont emprisonnés pour des motifs apparemment politiques, comme notamment Leyla Yunus, la directrice réputée de l'Institut pour la paix et la démocratie, son époux, l'historien Arif Yunus, ou encore Rasul Jafarov, le président du Club des droits de l'homme d'Azerbaïdjan;


There is one difference, however: the Palestinians are fighting not against their leader but against an external power that is dominating them, humiliating them, plundering them, colonising them, imprisoning them, stealing their land and their homes, building walls and imposing a blockade on Gaza, while leaving one million of their people in refugee camps, in defiance of international law.

Mais il y a une différence: les Palestiniens ne luttent pas contre leur dirigeant mais contre une puissance extérieure qui les domine, les humilie, les spolie, les colonise, les emprisonne, vole leurs terres et leurs maisons, érige des murs et un blocus à Gaza tout en laissant un million des leurs dans des camps de réfugiés, au mépris du droit international.


The European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX) has nothing to do with solidarity or cooperation to help peoples fight against dictatorships like those of Ben Ali, Mubarak or Gaddafi: when thousands of Africans are fleeing repression and war, the EU imprisons them.

L’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne (FRONTEX) n’a rien à voir avec la solidarité ou la coopération visant à aider les populations à lutter contre les dictatures tells que celle de Ben Ali, de Moubarak ou de Kadhafi: alors que des milliers d’Africains fuient la répression et la guerre, l’UE les emprisonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lastly and most importantly, this state behaves like an ancient tribe, kidnapping our nationals, imprisoning them without even taking the trouble to charge them (I am thinking, of course, of Guantánamo Bay, but I believe there are other examples) and even, in all probability, indulging in a few acts of torture, sadly far from the prying eyes of any journalists.

Un État, enfin et surtout, qui se comporte comme au temps jadis les tribus, kidnappant des ressortissants de nos nations, les emprisonnant sans même se donner la peine de les inculper - je pense bien entendu à Guantanamo, mais je crois qu’il y a d’autres exemples - et se livrant même, certainement, à quelques actes de torture, à l’écart de toute curiosité de journalistes, hélas!


Seven Member States provide for maximum penalties of imprisonment for Article 2 offences: AT provides for a maximum of five years for counterfeiting, receiving and fraudulent use; CY provides for a maximum of 14 years for counterfeiting payment instruments and seven years for using and acquiring them; DK a maximum of six years for counterfeiting and theft of payment instruments and 18 months for using them; LV ten years for the theft, acquisition and destruction of payment instruments and between 3 and 15 years for counterfeiting, ...[+++]

Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paie ...[+++]


7. Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the offence referred to in Article 2, when committed with serious negligence, is punishable by a maximum of at least between one and three years of imprisonment where the offence caused significant and widespread damage to water quality, to animal or vegetable species or to parts of them.

7. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que l'infraction visée à l'article 2, si elle a été commise par négligence grave, soit passible d'une peine d'emprisonnement maximale d'au moins un à trois ans lorsque cette infraction a causé des dommages significatifs et étendus à la qualité des eaux, à des espèces animales ou végétales ou à des parties de celles-ci.


6. Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the offence referred to in Article 2, when committed with serious negligence, is punishable by a maximum of at least between two and five years of imprisonment where the offence caused significant and widespread damage to water quality, to animal or vegetable species or to parts of them and the death or serious injury of persons.

6. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que l'infraction visée à l'article 2, si elle a été commise par négligence grave, soit passible d'une peine d'emprisonnement maximale d'au moins deux à cinq ans lorsque cette infraction a causé des dommages significatifs et étendus à la qualité des eaux, à des espèces animales ou végétales ou à des parties de celles-ci ou la mort de personnes ou de graves lésions à des personnes.


4. Each Member State shall take the measures necessary to ensure that the intentionally committed offence referred to in Article 2 is punishable by a maximum of at least between five and ten years of imprisonment where the offence caused significant and widespread damage to water quality, to animal or vegetable species or to parts of them and the death or serious injury of persons.

4. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que l'infraction visée à l'article 2 commise intentionnellement soit passible d'une peine d'emprisonnement maximale d'au moins cinq à dix ans lorsque cette infraction a causé des dommages significatifs et étendus à la qualité des eaux, à des espèces animales ou végétales ou à des parties de celles-ci ou la mort de personnes ou de graves lésions à des personnes.


They will be applied to persons convicted of breaching Community law as well as persons involved in such offences or inciting others to commit them. Serious cases may be punishable by imprisonment.

Elles seront applicables en cas de violation des dispositions communautaires ainsi que de complicité ou d'incitation à la violation. En outre, en cas d'infraction grave, les personnes physiques pourront être privées de liberté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imprison them' ->

Date index: 2023-12-24
w