Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in-depth debate already » (Anglais → Français) :

It is time therefore for an in-depth debate to define a policy approach in order to reinvigorate research in Europe.

Il est donc temps de mener un débat approfondi pour définir une démarche politique permettant de redynamiser la recherche en Europe.


The progress achieved following the European Council in Cologne towards a Common Foreign and Security Policy (CFSP) puts this matter in a new light and calls for an in-depth debate on the subject.

Les progrès réalisés, suite au Conseil européen de Cologne, vers une Politique Extérieure et de Sécurité Commune (PESC), placent cette question dans une perspective nouvelle et invitent à un débat approfondi à son sujet.


In the context of the Union’s new social agenda, a more in-depth debate is needed which respects the various powers of different levels of governance. Many issues associated with demographic change come within the exclusive competence of the Member States or their regional authorities, or social partners.

Dans le contexte du nouvel agenda social de l’Union, il faut approfondir le débat, tout en respectant les compétences respectives des différents niveaux de gouvernance : en effet, de nombreuses questions liées aux changements démographiques relèvent exclusivement des États membres, ou de la compétence de leurs autorités régionales ou des partenaires sociaux.


Firstly, an in-depth debate already took place when it was agreed, at Cotonou, that EPAs would offer the greatest benefits in terms of development, of market access compatible with the WTO and of support for good governance and regional integration.

Premièrement, un débat approfondi a déjà eu lieu lorsqu’il a été convenu, à Cotonou, que les APE offraient les meilleurs avantages en termes de développement, d’accès aux marchés compatible avec l’OMC, de soutien à la bonne gouvernance et à l’intégration régionale.


We already argued in favour of a free-trade agreement and regional agreement in 2002, when I presented my own report to this House, but I think we should first have an in-depth debate and discussion on the issue.

Nous avons déjà plaidé en faveur d’un accord de libre-échange et d’un accord régional en 2002, lorsque j’ai présenté mon propre rapport au Parlement, mais je pense que nous devrions d’abord débattre et discuter en profondeur de cette question.


Following in-depth debates within the College and with the full support of my colleagues, and in particular President Barroso, I have recently presented a five-point plan of measures that the Commission is already taking, and which will now be accelerated to deal with this challenge.

Au terme de débats approfondis au sein du collège, et avec le soutien entier de mes collègues, du président Barroso en particulier, j’ai récemment présenté un programme de mesures en cinq points que la Commission est d’ores et déjà en train d’examiner et qui sera accéléré afin de relever ce défi.


I must say once again that we have held a very useful and in-depth debate on the issue with the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and I would like to thank them for having dedicated the time and effort to this measure necessary to allow this first reading to already be an entirely mature decision.

Je dois répéter, une fois de plus, que nous avons mené en profondeur un débat très utile sur ce thème avec la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme et je tiens à remercier celle-ci d’avoir consacré à cette mesure le temps et les efforts nécessaires pour que cette première lecture débouche déjà sur une décision tout à fait réfléchie.


* a rendez-vous, fixed for December 2001, when Heads of State and Government would hold an in-depth debate to assess the progress achieved.

* un rendez-vous, fixé à décembre 2001, au cours duquel les Chefs d'Etat et de gouvernement tiendront un vaste débat pour évaluer les progrès accomplis.


Apart from the substantive problems already raised today, merely having national parliamentarians on board is no substitute for an in-depth debate of constitutional questions by the national parliaments.

Outre les problèmes de fond dont souffre la Charte et qui ont déjà été évoqués aujourd'hui, la simple consultation de parlementaires nationaux ne peut remplacer l'examen minutieux par les parlements nationaux des questions d'ordre constitutionnel.


They should also, and above all, give rise to an in-depth debate.

Elles devraient également et surtout donner lieu à un débat approfondi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in-depth debate already' ->

Date index: 2023-01-24
w