Our silence and our inability to stand up and speak for our country, to defend our interests and to explain clearly that Canada has obviously taken clear action to make sure that our border is every bit as safe as the American border, that a terrorist is just as likely to fly into Cleveland to attack Boston as to fly into Toronto, that our security interests are collective, that our failure to repeat that refrain at every opportunity, to launch an all-out PR offensive is costing us dearly.
Notre silence et notre incapacité de parler au nom de notre pays, de défendre nos intérêts et d'expliquer clairement que le Canada a pris des mesures claires pour rendre notre frontière aussi sûre que la frontière américaine, qu'un terroriste est tout aussi susceptible de passer par Cleveland pour attaquer Boston que de passer par Toronto et que nos intérêts en matière de sécurité sont collectifs et le fait que nous n'avons pas répété cette chanson ad nauseam, que nous n'avons pas lancé une vaste campagne de relations publiques, nous coûtent très cher.