Introducing the compensation to the living donors should be seen strictly as making good the expenses directly related to the donation such as for example travelling fees, avoiding any financial incentives for potential donors.
L'introduction d'une indemnisation pour les donneurs vivants devrait être strictement limitée au remboursement des dépenses directement liées au don, telles que les frais de déplacement, et toute incitation financière à l'intention des donneurs potentiels devrait être évitée.