Additional measures to promote energy efficiency include the following: $170 million to enrich the EnerGuide for Houses Retrofit Incentive, whic
h is similar to the proposed low-income households program but is not limited to low-income families and will result in almost 750,000 homes being retrofitted by 2010, instead of the 500,000 homes projected in Budget 2005, the last time this program's funding was increased; stre
ngthening financial incentives for best-in-class energy-efficient oil and gas furnaces by an average of $150 per uni
...[+++]t; corresponding financial incentives averaging $250 per household for homes heated with electricity; and increasing retrofit incentives for public sector institutions such as hospitals, schools, municipalities and provincial governments.Les mesures supplémentaires prévues pour augmenter le rendement énergétique comprennent ce qui suit : 170 millions de dollars de plus pour le programme Encouragement écoénergétique ÉnerGuide pour les maisons, qui est semblable au programme envisagé ÉnerGuide pour les ménages à faible revenu, mais qui n'est pas limité aux familles à faible revenu et qui permettra de remettre en état quelque 750 000 maisons d'ici 2010, au lieu des 500 000 maisons prévues dans le budget 2005, c'est-à-dire la dernière fois où le financement du programme a ét
é augmenté; majoration des encouragements financiers pour l'installation de chaudières à grand rendem
...[+++]ent au mazout et au gaz, d'un montant moyen de 150 $ par logement; encouragements financiers correspondants de 250 $ par ménage pour les maisons chauffées à l'électricité; et augmentation des encouragements écoénergétiques versés aux établissements publics tels que les hôpitaux, les écoles, les municipalités et les gouvernements provinciaux.