Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incident and were then arrested » (Anglais → Français) :

The resolution was prompted among other things by an incident in July 2009 in which two young bloggers, Emin Milli and Adnan Hajizade, were attacked in a restaurant, went to the police to report the incident and were then arrested themselves.

Celle-ci a été rendue nécessaire notamment par un incident, en juillet 2009, lors duquel deux jeunes blogueurs, Emin Milli et Adnan Hajizade, ont été attaqués dans un restaurant, se sont rendus à la police pour signaler l’incident et ont alors été eux-mêmes arrêtés.


Among those surrendered, thanks to the European arrest warrant, were a failed London bomber caught in Italy, a German serial killer tracked down in Spain, a suspected drug smuggler from Malta extradited from the UK, a gang of armed robbers sought by Italy whose members were then arrested in six different EU countries and very recently a large international operation against highway cargo theft networks was dism ...[+++]

Le mandat d'arrêt européen a notamment permis l'extradition de l'auteur d'un attentat à la bombe manqué à Londres, interpellé en Italie, d'un tueur en série allemand retrouvé en Espagne, d'un trafiquant de drogue présumé, originaire de Malte et extradé par le Royaume‑Uni, des membres d'une bande ayant commis des vols à main armée, recherchés par l'Italie et arrêtés dans six pays de l'UE, de même que, tout récemment, le démantèlement, dans cinq pays, d'un vaste réseau spécialisé dans le vol de marchandises sur les parkings d'autoroutes ...[+++]


What is more, when the individuals who were about to commit acts of terrorism were arrested, the extraordinary provisions introduced in 2002 by the then Liberal government were not used.

Par ailleurs, lors de l'arrestation des individus qui s'apprêtaient à commettre des actes terroristes, il ne fut aucunement question d'utiliser les dispositions extraordinaires introduites en 2002 par le gouvernement libéral de l'époque.


Siemens and Nokia were involved in selling surveillance technology to the intelligence ministry, through which they could listen to people's phone calls and follow their e-mails and then arrest and eventually torture them.

Siemens et Nokia ont vendu au ministère du renseignement du matériel de surveillance permettant d'écouter les appels téléphoniques des gens et d'intercepter leurs courriels pour ensuite pouvoir les arrêter et éventuellement les torturer.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I noticed that in the news yesterday — and now I am putting Senator Munson in the same league as Jennifer Ditchburn at the Canadian Press — and I commented to my colleagues here that on a day when the world, the Commonwealth and Canada were celebrating the Queen's Diamond Jubilee, when a major arrest had taken place in Berlin, when another major arrest had taken place in Toronto with regard to a ver ...[+++]

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, lorsque j'ai pris connaissance de cette nouvelle, hier — et je mets maintenant le sénateur Munson dans la même catégorie que Jennifer Ditchburn, de La Presse Canadienne —, j'ai dit ici même à mes collègues que c'était toute une journée : le monde entier, le Commonwealth et le Canada célébraient le jubilé de diamant de la reine, un criminel notoire avait été arrêté à Berlin et une autre importante arrestation avait été effectuée à Toronto dans la foulée d'une ...[+++]


Five parliamentarians who were then arrested have now been sentenced to prison terms for their participation in the demonstrations.

Cinq parlementaires qui avaient alors été arrêtés ont maintenant été condamnés à la prison pour avoir pris part aux manifestations.


The Greek shipowner has complained that the six members of the crew were savagely beaten and two of them suffered serious injuries. The Egyptian military then arrested and imprisoned the ship's Greek second engineer and the Spanish captain of the company and seized the passports of the other crew members.

Comme le dénonce le capitaine grec du navire, après avoir sauvagement roué de coups les six membres de l'équipage et blessé grièvement deux d'entre eux, les forces militaires précitées ont appréhendé et conduit en prison le deuxième mécanicien grec du navire et le contre-amiral espagnol de la société, et confisqué les passeports des autres membres de l'équipage.


The Mexican Government has informed the Commission in writing about the incidents and since then it has maintained a dialogue with the Mexican authorities about the issues in Atenco and about other cases where human rights were not adequately protected in Mexico.

Le gouvernement mexicain a informé la Commission par écrit des incidents survenus. La commission a ensuite établi un dialogue qu’elle poursuit à ce jour avec les autorités mexicaines à propos de ces événements ainsi que d’autres cas de manquements en termes de protection des droits de l’homme dans le pays.


The Mexican Government has informed the Commission in writing about the incidents and since then it has maintained a dialogue with the Mexican authorities about the issues in Atenco and about other cases where human rights were not adequately protected in Mexico.

Le gouvernement mexicain a informé la Commission par écrit des incidents survenus. La commission a ensuite établi un dialogue qu’elle poursuit à ce jour avec les autorités mexicaines à propos de ces événements ainsi que d’autres cas de manquements en termes de protection des droits de l’homme dans le pays.


The British border authorities then arrested these immigrants and the haulier had to pay a fine, although he was unaware immigrants were on board.

La douane britannique a arrêté ensuite ces immigrants, et le transporteur a dû payer une amende, alors qu'il ne savait pas qu'il avait des immigrants à bord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incident and were then arrested' ->

Date index: 2021-11-26
w