Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "include a $225-million capital injection " (Engels → Frans) :

The board's recommendations include a $225-million capital injection to finance inventories and business operations until it has a track record to take to private lenders, a risk reserve of $200 million to cover initial payment guarantees to farmers in case prices fall, and borrowing guarantees for at least five years to cover debt financing.

Les recommandations de la commission comprenaient une injection de capital de 225 millions de dollars pour financer les stocks et les opérations commerciales jusqu'à ce que la commission puisse montrer des résultats probants aux prêteurs privés, une réserve de risque de 200 millions de dollars pour couvrir les garanties initiales de paiement aux agriculteurs en cas de baisse des prix et des garanties de prêt pendant un minimum de cinq ans pour couvrir le financement de la dette.


In this context, in 2009, the Commission initially approved state aid in the form of a €224 million debt-for-equity swap, a €430 million capital injection and a €2.4 billion state guarantee.

Dans ce contexte, en 2009, la Commission a initialement autorisé une aide d'État sous la forme d'un échange de créances contre des participations pour un montant de 224 millions d'euros, d'une injection de capital de 430 millions d'euros et d'une garantie de l'État de 2,4 milliards d'euros.


Recurring issues discussed during the visits included the classification of units within or outside the general government sector (e.g. concerning public transport, public corporations, television and radio, hospitals and universities), capital injections, Public-Private Partnerships, grants from the EU budget, the recording of guarantees, and overall quality management of upstream data flows.

Au nombre des thèmes récurrents abordés durant les visites figuraient le classement de certaines unités à l’intérieur ou à l’extérieur du secteur des administrations publiques (par exemple en ce qui concerne les transports publics, les entreprises publiques, la télévision et la radio, les hôpitaux et les universités), les apports de capitaux, les partenariats public‑privé, les subventions issues du budget de l’UE, l’enregistrement des garanties et la gestion générale de la qualité des flux de données en amont.


The package included the €31.3 million capital injection mentioned above, a conversion of debts into equity amounting to €63 million and €8.6 million to cover the deficit of the company's Provident Fund, an employee benefit scheme.

Les mesures englobaient l'apport de capitaux, d'un montant de 31,3 millions d'euros, mentionné plus haut, une capitalisation des dettes de l'entreprise pour un montant de 63 millions d'euros et une enveloppe de 8,6 millions d'euros destinée à couvrir le déficit du fonds de prévoyance de la compagnie dont bénéficie le personnel.


In practice, the bank received public capital injections of DKK 341 million (€46 million) as well as guarantees of DKK 6.8 billion (€914 million).

Dans les faits, la banque a bénéficié d'injections de capitaux publics pour un montant de 341 millions de DKK (soit 46 millions d'EUR) et de garanties à hauteur de 6,8 milliards de DKK (soit 914 millions d'EUR).


The restructuring plan runs from 2012 to 2017. The plan includes a € 31.3 million capital injection granted in 2012, a conversion of debts of the company into equity amounting to € 63 million and € 8.6 million to cover the deficit of the company's Provident Fund, a benefit scheme for the Cyprus-based employees (excluding pilots), financed through contributions from the employees and Cyprus Airways.

Le plan de restructuration, qui couvre la période 2012-2017, englobe un apport de capitaux de 31,3 millions € accordé en 2012, une capitalisation des dettes de l'entreprise pour un montant de 63 millions € et une enveloppe de 8,6 millions € destinée à couvrir le déficit du fonds de prévoyance de la compagnie dont bénéficie le personnel basé à Chypre (à l’exclusion des pilotes) et qui est financé par les cotisations des salariés et par la compagnie aérienne.


In July 2016, Malta notified to the Commission plans to support the creation of the Malta Development Bank (MDB) with a capital injection of €200 million and guarantees and tax exemptions worth around €55 million.

En juillet 2016, Malte a notifié à la Commission son intention de soutenir la création de la Malta Development Bank (MDB) par un apport en capital d’un montant de 200 millions d’euros, ainsi que par des garanties et des exonérations d’impôts à hauteur d’environ 55 millions d’euros.


These include investing $225 million with the Nature Conservancy of Canada to protect up to 2,000 square kilometres of ecologically sensitive land, dedicating $30 million to safeguard the Great Bear Rain Forest on the central coast of British Columbia and strengthening enforcement of environmental protection laws by increasing the number of enforcement officers by 50%.

On pense notamment aux 225 millions de dollars confiés à l'organisme Conservation de la nature Canada pour protéger jusqu’à 2 000 kilomètres carrés de terres écosensibles, à l'affectation de 30 millions de dollars pour protéger la Great Bear Rainforest sur la côte centrale de la Colombie-Britannique et au renforcement de l’application des lois pour la protection de l’environnement par un accroissement de 50 p. 100 du nombre d'agents.


4. Issues raised under this Article could include, for example, capital injections, cross-subsidisation, grants, guarantees, ownership, relief or tax exemption, by any governmental entities.

4. Les questions soulevées au titre du présent article peuvent inclure, par exemple, des injections de capitaux, des subventions croisées, des dons, des garanties, la propriété, des réductions ou des exonérations d'impôts, de la part de toute entité publique.


Essentially, the Commission cannot rule out the presence of state aid in the transaction and wishes to examine: - the conditions under which bids were invited for SDBO as there was no open invitation to tender and only seven potential purchasers, all French, were consulted and given only some 10 days to reply; - the FF 274.5 million capital injection into SDBO by Consortium de Réalisations (CDR) in January 1996 before its sale to Crédit Lyonnais: the other bidders were not told of that decision; - the price paid by CL, i.e; FF 50 million, for SDBO, whereas independent estimates put the average ...[+++]

En substance, la Commission n'exclut pas la présence d'aides d'Etat dans cette opération et elle s'interroge sur : - les conditions entourant l'appel d'offre pour la cession de la SDBO : en effet, il n'y a pas eu d'appel d'offre ouvert et seuls sept repreneurs potentiels - tous français - ont été consultés avec des délais de réponse réduits à une dizaine de jours; - l'augmentation de capital de quelque 274,5 millions de FF effectuée au début de 1996 par le Consortium de Réalisations (CDR)au profit de la SDBO AVANT sa cession au Crédit Lyonnais : cette décision n'a pas été communiquée aux autres candidats repreneurs ; - le prix payé par ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'include a $225-million capital injection' ->

Date index: 2024-08-07
w