With respect to the powers, processes and proceedings of the federal electoral boundaries commission, it should be emphasized that a major reason for the suspension of the redistribution process last year and the approval of the order of reference of the Standing Committee on Procedure and House Affairs was the perception by many Canadians, and I include many of my constituents among them, that they had been excluded from the process.
Quant aux pouvoirs, méthodes et travaux de la commission fédérale de délimitation des circonscriptions électorales, il faut souligner qu'un des principaux motifs de la suspension du processus de redistribution l'an dernier et de l'approbation de l'ordre de renvoi du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, c'est que les Canadiens, y compris un grand nombre de mes électeurs, avaient été exclus du processus.