Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «includes reminding russia » (Anglais → Français) :

If the European institutions, the EU Presidency and Member State governments do not react quickly and decisively enough, and that includes reminding Russia of the need to acknowledge the facts of the occupation of the Baltic States, and if they are not able to speak with one voice, we can expect a repetition of events of this kind in other states too.

Si les institutions européennes, la présidence européenne et les gouvernements des États membres ne réagissent pas de manière assez rapide et déterminée, ce qui inclut de rappeler à la Russie la nécessité de reconnaître l’occupation des États baltes, et s’ils ne sont pas capables de parler d’une seule voix, nous pouvons nous attendre à ce que des événement de ce genre se répètent dans d’autres États.


If the European institutions, the EU Presidency and Member State governments do not react quickly and decisively enough, and that includes reminding Russia of the need to acknowledge the facts of the occupation of the Baltic States, and if they are not able to speak with one voice, we can expect a repetition of events of this kind in other states too.

Si les institutions européennes, la présidence européenne et les gouvernements des États membres ne réagissent pas de manière assez rapide et déterminée, ce qui inclut de rappeler à la Russie la nécessité de reconnaître l’occupation des États baltes, et s’ils ne sont pas capables de parler d’une seule voix, nous pouvons nous attendre à ce que des événement de ce genre se répètent dans d’autres États.


4. Regrets that the Russian authorities regarded the intended monitoring mission of the OSCE/ODIHR as an intrusion into internal affairs; voices its strong support for the important work of this mission and reminds Russia of its commitments and responsibilities as a member of the OSCE and of the Council of Europe, including the right of association and the right to peaceful demonstrations;

4. regrette que les autorités russes aient considéré la mission de surveillance de l'OSCE/BIDDH comme une ingérence dans les affaires intérieures russes; soutient sans réserve le travail important réalisé par de cette mission et rappelle à la Russie ses engagements et ses responsabilités en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, notamment en ce qui concerne le droit d'association et de manifestation pacifique;


4. Regrets that the Russian authorities regarded the intended monitoring mission of the OSCE/ODIR as an intrusion into internal affairs; voices its strong support for the important work of these missions and reminds Russia of its commitments and responsibilities as a member of the OSCE and of the Council of Europe, including the right of association and the right to peaceful demonstrations;

4. regrette que les autorités russes aient considéré la mission de contrôle de l'OSCE/BIDDH comme une ingérence dans les affaires intérieures russes; soutient sans réserve le travail important réalisé par de telles missions et rappelle à la Russie ses engagements et ses responsabilités en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, notamment en ce qui concerne le droit d'association et de manifestation pacifique;


39. Reminds Russia of its stated commitments, as a signatory of the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms, specifically to respect and promote democratic principles and the rule of law, including the holding of free and fair elections, a healthy political plurality, the existence of alternative sources of information, the right of association, the right of freedom of expression and the transparent and non-discriminatory application of the law by an independent judiciary;

39. rappelle à la Russie les engagements qu'elle a pris en tant que signataire de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en particulier l'engagement de respecter et de promouvoir les principes de la démocratie et l'État de droit, y compris la tenue d'élections libres et loyales, un pluralisme politique sain, l'existence de sources d'information alternatives, le droit d'association, la liberté d'expression et l'application transparente et non discriminatoire de la loi par un système judiciaire indépendant;


I know some have said that it is sort of an old treaty since it is from 1972, but we heard the member for Burnaby—Douglas remind us again that as recently as May 2000, I believe, 187 countries, including, by the way, the U.S. and Russia, all acknowledged that we have to build on that anti-ballistic missile treaty in order to move forward with meaningful disarmament.

Je sais que nous avons pu entendre certains intervenants dire que c'est un assez vieux traité, puisqu'il date de 1972, mais nous avons aussi entendu le député de Burnaby—Douglas nous rappeler qu'en mai 2000, je crois, 187 pays, y compris les États-Unis et la Russie, soit dit en passant, reconnaissaient tous que nous devons faire fond sur ce traité antimissiles balistiques si nous voulons aboutir à un désarmement valable.


A treaty such as the one that is the subject of the bill we are going to debate seems all the more necessary today—as the minister and the Reform Party member have reminded us—with countries such as India and Pakistan conducting nuclear tests that other nuclear power states have agreed from now on to abandon. These states include France and the United Kingdom, who made their commitment very clear by signing the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty, as well as China, the United States and Russia ...[+++]

Un tel traité, celui qui fait l'objet de cette loi de mise en oeuvre dont nous allons débattre, semble avoir d'autant plus sa raison d'être aujourd'hui que des États—comme le rappelaient le ministre et le député du Parti réformiste—tels l'Inde et le Pakistan, procèdent à des essais nucléaires auxquels les autres États nucléaires ont dorénavant renoncé, qu'il s'agisse de la France et du Royaume-Uni qui l'ont fait on ne peut plus clairement, en devenant parties contractantes au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, mais aussi de la Chine, des États-Unis et de la Russie, qui ont aussi laissé entendre, croire, qu'ils renonçai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'includes reminding russia' ->

Date index: 2022-05-14
w