Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including deadly bomb " (Engels → Frans) :

Points out that the Abu Sayyaf group is accused of carrying out the worst acts of terrorism committed in the Philippines, including deadly bombings such as the attack on a ferry in Manila in 2004 in which more than 100 people were killed.

rappelle que le groupe Abou Sayyaf est accusé d'être responsable des pires actes de terrorisme commis aux Philippines, notamment de sanglants attentats à la bombe, dont un contre un ferry à Manille, qui avait fait plus de 100 morts en 2004.


G. whereas the situation in the country has deteriorated after the military takeover, including deadly bomb attacks; whereas on 24 December 2013 a suicide car bombing in the Nile delta city of Mansoura killed 16 people; whereas on 26 December 2013 a bomb exploded near a public transport bus, injuring five passengers; whereas two more handmade bombs where defused the same day in Nasr City;

G. considérant que la situation dans le pays s'est dégradée après le coup d'État militaire, avec notamment des attentats à la bombe ayant fait plusieurs morts; que le 24 décembre 2013, un attentat suicide à la voiture piégée dans la ville de Mansourah, dans le delta du Nil, a coûté la vie à 16 personnes; que le 26 décembre 2013, une bombe a explosé à proximité d'un bus des transports publics et que cinq passagers ont été blessés; que ce même jour, deux autres bombes artisanales ont été désamorcées à Nasr City;


1. Condemns in the strongest terms the increasing violence in Libya, and notably the most recent spate of militia and terrorist attacks, including the deadly bombing of an oil tanker in the Port of Derna on 4 January 2015, the 28 December 2014 airstrikes on Misrata and the abductions of Christian Copts, all of which further undermine prospects for a peaceful political settlement and a return to a process of transition to democracy;

1. condamne avec la plus grande fermeté la montée de la violence en Libye, et en particulier le récent déferlement provoqué par les attaques des milices et des groupes terroristes, y compris le bombardement meurtrier d'un tanker dans le port de Derna le 4 janvier 2015, les attaques aériennes du 28 décembre 2014 sur la ville de Misrata et les enlèvements de chrétiens coptes, qui fragilisent encore davantage les perspectives d'un règlement politique pacifique et d'un retour au processus de transition vers la démocratie;


The EU is deeply concerned about the continued violence in Syria, including the recent deadly bomb attacks, notably the ones in Damascus on 10 May.

L'UE est profondément préoccupée par la persistance des violences en Syrie, et notamment les récents attentats meurtriers à la bombe, en particulier ceux qui ont frappé Damas le 10 mai.


K. whereas ISIS has taken the offensive across the region, including in Iraq where it has launched offensives to take urban centres; whereas ISIS has also released a statement claiming responsibility for the deadly suicide bombing of 2 January 2014 targeting Hezbollah in southern Beirut;

K. considérant que l'EIIL a déclenché une offensive dans toute la région, y compris en Iraq où il a lancé une offensive visant à prendre plusieurs centres urbains; considérant que l'EIIL a récemment fait une déclaration dans laquelle il a revendiqué la responsabilité de l'attentat suicide meurtrier du 2 janvier 2014 visant un fief du Hezbollah dans la banlieue sud de Beyrouth;


6. Calls on both the government of Iraq and the regional government of Kurdistan to condemn the attacks and to conduct a full and swift investigation into the recent terrorist attacks in the region, including the most deadly recent bombing of a Shia mosque in Tuz Khurmatu, and to bring those responsible to justice;

6. demande au gouvernement de l'Iraq et au gouvernement régional du Kurdistan de condamner les attentats et de mener une enquête approfondie et rapide sur les récents attentats terroristes dans la région, y compris l'attentat à la bombe le plus meurtrier ayant eu pour cible une mosquée chiite à Tuz Khurmatu, et de juger les responsables;


6. Calls on both the government of Iraq and the regional government of Kurdistan to condemn the attacks and to conduct a full and swift investigation into the recent terrorist attacks in the region, including the most deadly recent bombing of a Shia mosque in Tuz Khurmatu, and to bring those responsible to justice;

6. demande au gouvernement de l'Iraq et au gouvernement régional du Kurdistan de condamner les attentats et de mener une enquête approfondie et rapide sur les récents attentats terroristes dans la région, y compris l'attentat à la bombe le plus meurtrier ayant eu pour cible une mosquée chiite à Tuz Khurmatu, et de juger les responsables;


These offences complete those included in Bill C-36, the Antiterrorism Act, to implement the UN International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings and to provide a penalty for the use of explosive devices or other deadly devices.

Ces infractions complétaient celle que le projet de loi C-36, la Loi antiterroriste, prévoyait pour mettre en oeuvre la Convention de l'ONU pour la répression des attentats terroristes à l'explosif et sanctionner l'utilisation réelle d'engins explosifs ou d'autres engins meurtriers.


The Commission was dismayed to learn the news of today's bombing at a hotel in Cairo which left many dead, including citizens of the European Union.

La Commission a appris avec consternation la nouvelle de l'attentat perpétré ce jour dans un hotel du Caire qui a fait de nombreuses victimes, parmi lesquelles des citoyens de l'Union Européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including deadly bomb' ->

Date index: 2023-08-14
w