Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including myself would ultimately argue " (Engels → Frans) :

Some, including myself, would ultimately argue that this legislation, if allowed to go to the committee stage, might be able to address some of the issues raised at the conference of independent, non-partisan, apolitical organizations established by different governments of different political stripes.

Certaines personnes, dont moi-même, diraient que, si ce projet de loi pouvait accéder à l'étape du comité, on pourrait remédier à certains problèmes soulignés lors de la conférence tenue par des organismes indépendants, non partisans et apolitiques qui ont été mis en place par différents gouvernements de diverses allégeances politiques.


We are going to work just as hard and, I would ultimately argue, even harder than the government to ensure that there is a higher sense of accountability inside this chamber.

Nous comptons travailler tout aussi fort, et même plus, que le gouvernement pour accroître la reddition de comptes à la Chambre.


Others - including cable operators - argued that the prospect of regulatory intervention where negotiations broke down meant that an obligation to negotiate access would in practice have the same effect as an obligation to provide access, since service providers would not negotiate seriously, but wait for the regulator to impose a price.

D'autres - dont des câblo-opérateurs - affirment que la perspective d'une intervention de l'autorité réglementaire au cas où les négociations échoueraient ferait qu'en pratique, l'obligation de négocier l'accès aurait le même effet que l'obligation d'accorder l'accès, étant donné que les fournisseurs de services ne négocieraient pas sérieusement mais attendraient que l'autorité réglementaire impose un prix.


Distortions to the internal energy market, including through artificially low regulated prices, should be avoided, since they would send wrong signals to markets and removing incentives for energy savings and other low-carbon investments – this would hold back the transformations which will ultimately bring prices down in the long-run.

Il faut éviter les distorsions du marché intérieur de l'énergie, qui peuvent résulter notamment de prix réglementés à des niveaux artificiellement bas, car cela enverrait des signaux erronés au marché et supprimerait des incitations à économiser l'énergie et à investir dans les procédés à faible intensité de carbone, freinant ainsi les transformations qui doivent permettre d'infléchir les prix à long terme.


The paper argues that the creation of this domain would strengthen the image and infrastructure of the Internet in Europe, for the purposes of the European Institutions, private users and for commercial purposes including electronic commerce.

L'argumentaire développé dans le document est que la création de ce domaine renforcerait l'image et l'infrastructure de l'internet en Europe, ce dont tireraient avantage les institutions de l'Union européenne, les utilisateurs privés et les applications commerciales, parmi lesquelles le commerce électronique.


During the period 2008 to 2012, a Member State which develops its own trading scheme will have to decide ultimately how many tonnes will be included in the emissions trading regime, and how many tonnes of emissions reductions would be achieved through other policies and measures.

Entre 2008 et 2012, un État membre qui développe son propre système d'échange devra prendre la décision finale concernant le nombre de tonnes à prévoir dans son système d'échange de droits d'émission ainsi que le nombre de tonnes de réduction des émissions à atteindre par l'intermédiaire des autres politiques et mesures.


Some people, including myself, would argue that there are 55 indigenous languages spoken in Canada; others would say 53.

D'aucuns prétendent comme moi qu'il se parle 55 langues autochtones au Canada; d'autres soutiennent qu'il y en a 53.


This includes tests carried out on products/substances for which no regulatory submission is ultimately made if those tests would have been included in a regulatory submission had a regulatory submission occurred (i.e. tests performed on those products/substances that fail to reach the end of the development process).

Cela comprend les essais réalisés sur des produits/substances appelés à faire l'objet d'une demande réglementaire mais pour lesquels aucune demande réglementaire n'est finalement déposée (c'est-à-dire les essais réalisés sur des produits/substances qui n'atteignent pas la fin du processus de développement).


Tens of thousands many, including myself, would argue hundreds of thousands of children simply died because they got diarrhea and didn't have the medicines to be cured.

Des dizaines de milliers d'enfants—certains, y compris moi-même, parleraient même de centaines de milliers—mourront tout simplement des suites d'une diarrhée qui n'aura pas été traitée.


If our charter of rights were to say that every Canadian had the right to own and enjoy property most farmers, and that would include myself, would not be worried about the implication of the bill.

Si notre Charte des droits avait garanti à chacun le droit de posséder des biens et d'en jouir, la plupart des agriculteurs, y compris moi-même, ne s'inquiéteraient pas des conséquences possibles du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including myself would ultimately argue' ->

Date index: 2021-12-03
w