Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "income programs including $600 million " (Engels → Frans) :

ERDF part-financing for the Objective 2 areas in 2000-06 amounts to about EUR2 600 million, including about EUR4 million for transitional support.

Pour mémoire, le cofinancement du FEDER pour les zones de l'objectif 2 de la période 2000-2006 s'élève à quelque 2,6 milliards d'euros, dont 0,4 milliard environ au titre du soutien transitoire.


In Portugal alone, the direct economic damage of forest fire events between June and September is estimated at close to EUR 600 million, representing 0.34% of Portugal's Gross National Income.

Pour le Portugal à lui seul, le préjudice économique direct des incendies de forêt survenus entre juin et septembre est estimé à près de 600 millions d'euros, ce qui représente 0,34 % du revenu national brut du pays.


The European Commission reported on the solid progress made to date, including the signature of two direct grants in the areas of education and health worth €600 million and on contracts worth €422 million for humanitarian aid.

La Commission européenne a rendu compte des progrès importants réalisés à ce jour, dont l'octroi de deux subventions directes dans les domaines de l'éducation et de la santé pour un montant total de 600 millions d'euros et des contrats d'aide humanitaire pour un montant de 422 millions d'euros.


100 million more for emergency assistance for the most affected Member States, €600 million more for Frontex, the European Asylum Support Office and Europol in 2016, €200 million more for the World Food Programme in 2015, UNHCR and other organisations, 300 million more for EU humanitarian aid in 2016 , and more funds to stabilise our immediate neighborhood, including through additional money for the EU Regional Trust Funds for Syria and Africa and up ...[+++]

100 millions d'EUR supplémentaires pour l'aide d'urgence aux États membres les plus touchés, 600 millions d'EUR supplémentaires en 2016 pour Frontex, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et Europol, 200 millions d'EUR supplémentaires en 2015 pour le programme alimentaire mondial, le HCR et d'autres organisations, 300 million d'EUR supplémentaires en 2016 pour l'aide humanitaire de l'UE, et des fonds supplémentaires afin de stabiliser notre voisinage immédiat, y compris des moyens supplémentaires destinés au fonds régional d'affectation spéciale d ...[+++]


Budget 2007 provides $1 billion in commitments to farmers for improvements to national farm income programs, including $600 million to kick-start contributory style producer savings accounts and a direct payment of $400 million to producers to help address high production costs.

Le budget de 2007 comprend des engagements totalisant 1 milliard de dollars à l'intention des agriculteurs, dans le but d'améliorer les programmes nationaux relatifs au revenu agricole, y compris un montant de départ de 600 millions de dollars pour garnir le fonds d'épargne des agriculteurs et un paiement de 400 millions de dollars pour atténuer les coûts élevés de production.


The additional trips to the Schengen area obviously generate additional income: some. EUR 300 million (some 7 600 supported full time equivalent /FTE/ jobs) in case of the minimum option; more than EUR 1 billion (ca. 30 000 supported FTE job) with the intermediate option and some EUR 2 billion (50 000 supported FTE jobs) with the maximum option.

De toute évidence, ils généreraient un surplus de revenus: quelque 300 millions d'EUR (création de 7 600 équivalents temps plein/ETP/emplois) si l'option minimale était retenue; plus d'un milliard d'EUR (création d'environ 30 000 ETP/emplois) dans le cadre de l'option intermédiaire et quelque 2 milliards d'EUR (création de 50 000 ETP/emplois) grâce à l'option maximale.


In the February 2000 budget, the federal government announced an investment of $2.65 billion in the infrastructure program, including $600 million into the strategic highway infrastructure program.

Dans le budget de février 2000, le gouvernement fédéral annonçait un investissement de 2,65 milliards de dollars pour le programme de l'infrastructure, incluant 600 millions de dollars pour le Programme stratégique d'infrastructure routière.


Additional amounts include $74 million for the creation of a new program under the National Shipbuilding and Industrial Marine Policy Framework to stimulate production in Canadian shipyards and an increase in payments under the Technology Partnerships Canada Program; $69.5 million for the construction of the new Canadian War Museum, including the revitalization and development of the LeBreton Flats site, including site decontamination, road work and servicing; $60.5 mill ...[+++]

Parmi les montants additionnels, je mentionne 74 millions de dollars pour la création d'un nouveau programme dans le Cadre stratégique du gouvernement fédéral pour l'industrie de la construction navale et maritime afin de stimuler la production dans les chantiers navals canadiens, et pour une augmentation des paiements dans le cadre du Programme canadien de partenariats technologiques; 69,5 millions de dollars pour la construction du nouveau Musée canadien de la guerre, y compris la revitalisation et l'aménagement du site des plaines LeBreto ...[+++]


I would also like to highlight other major increases in the Main Estimates 1999-2000 as they are reflected in these appropriation acts. They include $700 million to various agencies for salaries and benefits for the judiciary, the Armed Forces and the RCMP; $383 million to the Department of National Defence's capital spending, including the $150 million reinstatement of a one-time 1998-99 reduction; $322 mill ...[+++]

Je tiens aussi à souligner d'autres augmentations importantes figurant dans le Budget des dépenses principal de 1999-2000 et répercutées dans les lois de crédits, soit 700 millions de dollars versés à divers organismes pour les salaires et avantages sociaux du secteur judiciaire, des forces armées et de la GRC; 383 millions de dollars aux dépenses en immobilisations du ministère de la Défense nationale, dont le rétablissement de 150 millions de dollars correspondant à une réduction unique effectuée en 1998-1999; 322 millions de dollars aux ministères des Pêches et des Océans et du Développement des ressources humaines pour le programme ...[+++]


Prior to the budget, the government announced another $1 billion in spending: $400 million for the Canadian Fisheries Adjustment and Restructuring Program and $600 million for the Agricultural Income Disaster Assistance Program.

Avant d'annoncer son budget, le gouvernement a déclaré qu'il dépenserait 1 milliard de dollars supplémentaires, soit 400 millions de dollars au titre du Programme d'adaptation et de restructuration des pêches canadiennes et 600 millions de dollars pour le Programme d'aide en cas de catastrophe liée au revenu agricole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'income programs including $600 million' ->

Date index: 2023-09-03
w