The constitutional importance—indeed, the constitutional requirement—of that was recognized by the Supreme Court of Canada, who held in a case called Hunter v. Southam that it is only when it is demonstrated that the interests of the state are superior to the interests of the individual that certain investigative techniques can be used, and that this determination can only be made by a person who is at a minimum capable of acting judicially, and that there must be an independent judicial officer.
L'importance constitutionnelle de cette obligation car en réalité, il s'agit d'une exigence constitutionnelle a été reconnue par la Cour suprême du Canada, qui a statué, dans l'affaire Hunter c. Southam, que c'est seulement lorsqu'il est démontré que l'intérêt de l'État est supérieur à l'intérêt de la personne que l'on peut avoir recours à certaines techniques d'enquête, et que la personne qui prend cette décision doit au moins être en mesure d'agir de façon judiciaire, ce qui signifie que cela doit passer par un fonctionnaire judiciaire indépendant.