Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indian president abdul kalam said » (Anglais → Français) :

Ladies and gentlemen, in his speech before this House on 25 of April this year, the Indian President Abdul Kalam said amongst others that achieving a lasting solution required ‘righteousness in the heart’. His message was warmly received with ovations by yourselves.

Mesdames et Messieurs, dans son discours au Parlement le 25 avril de cette année, le président indien Abdul Kalam a déclaré, entre autres choses, qu’une solution durable exigeait une «droiture de cœur», un message qui a été salué par des ovations de votre part.


The Chair: I was in the Navajo Nation with some of the members of this particular committee; and Navajo President Joe Shirley said, " I am not an Indian; I am a Native American" .

Le président : J'ai rendu visite à la nation Navajo avec certains membres de ce comité, et le président Navajo, Joe Shirley a dit : « Je ne suis pas un Indien; je suis un Autochtone d'Amérique».


In this Parliament you have recently demonstrated the political importance of relations with India, both by setting up a new parliamentary delegation and also by inviting President Abdul Kalam to address the House last year, which was the first time an Indian Head of State had done so.

Dans ce Parlement, vous avez récemment démontré l’importance politique des relations avec l’Inde, tant en créant une nouvelle délégation parlementaire qu’en invitant le président Abdul Kalam à s’adresser à cette Assemblée l’année dernière, cette intervention étant la première de la part d’un chef d’État indien.


Private Sector growth in Mauritius and elsewhere across the Indian Ocean will benefit from the Mauritius Leasing Company’s long experience in financing small business in Mauritius since 1987” said European Investment Bank Vice President Plutarchos Sakellaris.

Le soutien au développement du secteur privé à Maurice et ailleurs dans l’océan Indien va bénéficier de la longue expérience que The Mauritius Leasing Company a acquise depuis 1987 dans le domaine du financement des petites entreprises mauriciennes », a déclaré Plutarchos Sakellaris, vice-président de la BEI.


Mr President, honourable Members, it gives me great joy to be able to welcome, today, to this House, to the European Parliament, the President of the Republic of India, Mr Abdul Kalam.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai la grande joie de souhaiter la bienvenue dans notre Assemblée, le Parlement européen, au président de la République de l’Inde, M. Abdul Kalam.


Mr President, honourable Members, it gives me great joy to be able to welcome, today, to this House, to the European Parliament, the President of the Republic of India, Mr Abdul Kalam.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai la grande joie de souhaiter la bienvenue dans notre Assemblée, le Parlement européen, au président de la République de l’Inde, M. Abdul Kalam.


Abdul Kalam, President of the Republic of India.

Abdul Kalam, président de la République indienne.


Hon. Denis Coderre (President of the Queen's Privy Council for Canada, Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Minister responsible for la Francophonie and Minister responsible for the Office of Indian Residential Schools Resolution, Lib.): Mr. Speaker, as we have always said, when there is an employer-employee process in place, we must respect that process.

L'hon. Denis Coderre (président du Conseil Privé de la Reine pour le Canada, interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, ministre responsable de la Francophonie et ministre responsable du Bureau sur le règlement des questions des pensionnats autochtones, Lib.): Monsieur le Président, comme on l'a toujours fait remarquer, lorsqu'il y a un processus entre employeurs et employés, on doit être respectueux de ce ...[+++]


The House resumed consideration of the motion of Mr. Massé (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure), seconded by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development), — That Bill C–49, An Act to authorize remedial and disciplinary measures in relation to members of certain administrative tribunals, to reorganize and dissolve certain federal agencies and to make consequential amendments to other Acts, be now read a second time and referred to the Standing Committee on Government Operation ...[+++]

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Massé (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de l’Infrastructure), appuyé par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien), — Que le projet de loi C–49, Loi autorisant la prise de mesures correctives et disciplinaires à l’égard des membres de tribunaux administratifs, portant réorganisation et dissolution de certains organismes fédéraux et modifiant certaines lois en conséquence, soit maintenan ...[+++]


When I presented my credentials to India's president in 2006 — he is one of India's great scientists, Abdul Kalam, who visited Canada last year — the first thing he talked to me about was Canadian environmental technologies and how impressed he was with them.

Lorsque j'ai présenté mes lettres de créances au président de l'Inde, en 2006 il s'appelle Abdul Kalam et c'est un des grands scientifiques de l'Inde qui a visité le Canada l'an dernier — il m'a parlé immédiatement des techniques canadiennes de l'environnement, me disant combien il était impressionné par notre compétence dans le domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indian president abdul kalam said' ->

Date index: 2022-03-11
w