Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indicated that we had made much greater " (Engels → Frans) :

Comparisons with the achievements identified in 2003 indicate that progress had been made since the first report.

Une comparaison avec les résultats de 2003 révèle que des progrès ont été réalisés depuis le premier rapport.


We learned recently that the Chief Electoral Officer sent you a notice, Mr. Speaker, in relation to the two Conservative MPs in question, specifically the member for Selkirk—Interlake and the member for Saint Boniface, indicating that he had made requests for corrections to their electoral campaign returns and that the corrections requested had not been made.

Monsieur le Président, nous avons appris récemment que le directeur général des élections vous avait envoyé un avis concernant les deux députés conservateurs en question, à savoir le député de Selkirk—Interlake et la députée de Saint-Boniface. Dans cet avis, il a indiqué qu'il avait demandé que des corrections soient apportées aux comptes de campagne électorale des deux députés, mais que celles-ci n'avaient pas été faites.


So we still have some way to go. I indicated that we had made much greater progress in some of the larger missions where the numbers are high.

J'ai indiqué qu'on avait fait beaucoup plus de progrès dans le cas de certaines grandes missions où les nombres sont importants.


Another study indicates that a 1 % increase in the proportion of the labour force with at least upper secondary education increases the income share of the poorest two-fifths by 6 % and that of the poorest three-fifths by as much as 15 %, thus contributing to greater income equality [22].

Une autre étude indique qu'un accroissement de 1% de la main-d'oeuvre ayant atteint au moins le niveau d'études secondaires supérieures entraîne une augmentation de 6% de la part des revenus des 40% les plus pauvres de la population et de 15% de la part des 60 % les plus pauvres, contribuant ainsi à une plus grande égalité des revenus [22].


Madam Speaker, I would be more sympathetic to my colleague and his concerns if he had not been part of the government that throughout the 1990s and even as late as 2005 made much greater arbitrary cuts than we will ever see on this side the House.

Madame la Présidente, je serais plus compréhensif à l'égard du député et de ses préoccupations s'il n'avait pas fait partie du gouvernement qui a, tout au long des années 1990 et jusqu'en 2005, procédé à des compressions beaucoup plus arbitraires que toutes celles que pourraient effectuer les conservateurs.


an indication of whether the deceased had made a disposition of property upon death; if neither the original nor a copy is appended, an indication regarding the location of the original.

une indication concernant l'établissement ou non, par le défunt, d'une disposition à cause de mort; si ni l'original ni une copie ne sont joints, l'indication de la localisation de l'original.


(i)an indication of whether the deceased had made a disposition of property upon death; if neither the original nor a copy is appended, an indication regarding the location of the original.

i)une indication concernant l'établissement ou non, par le défunt, d'une disposition à cause de mort; si ni l'original ni une copie ne sont joints, l'indication de la localisation de l'original.


In an era of greater information availability and openness and a system that's driving toward greater accountability, there is what is often described by many deputies as the corrosive culture of secrecy that exists in the public service, where even innocuous things become important, not because they are important but the very fact that one attempts to keep them secret gives them greater importance than there would be if ...[+++]

En cette époque de meilleure disponibilité de renseignements, de plus grande ouverture, et caractérisée par un système axé sur une plus grande reddition de comptes, il existe au sein de la fonction publique ce que de nombreux administrateurs appellent une culture corrosive du secret telle que même des choses inoffensives deviennent importantes, non pas parce qu'elles le sont mais parce que du simple fait qu'on les garde secrètes, cela leur confère une plus grande importance que si l'on en débattait ouvertement.


With regard to the invoices for accommodation expenses, he noted the absence of documents demonstrating the existence of contractual obligations, on the basis of which the amount of EUR 63 308.64 had allegedly been paid, and indicated moreover that most of those invoices had been made out not to the EH/B but to another person.

D’autre part, s’agissant des factures relatives aux frais de ménage, il a constaté l’absence de pièces démontrant l’existence d’obligations contractuelles en exécution desquelles le montant de 63 308,64 euros aurait été versé et a indiqué, en outre, que ces factures avaient été établies, pour la majeure partie, non pas au nom de l’EH/B, mais au nom d’une autre personne.


The Council welcomed the results obtained, which had made for greater coherence in the action being carried on with the United States and Russia.

Le Conseil s'est félicité des résultats btenus qui ont permis d'établir une meilleure cohérence dans l'action menée avec les Etats-Unis et la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : had made much     indicate     had been made     saint boniface indicating     learned recently     had made     mr speaker     go i indicated that we had made much greater     another study indicates     study indicates     much     contributing to greater     government     made     made much     made much greater     indication     deceased had made     an indication     system     described by many     had a much     era of greater     indicated     allegedly been paid     indicated moreover     united     which had made     made for greater     indicated that we had made much greater     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicated that we had made much greater' ->

Date index: 2022-12-15
w