10. Calls on the Commission to respond to the request made in Parliament's position of 12 June 2002 on the implementation of the principle of equal treatment for men and women by submitting a proposal for a directive, based on Article 141(3) of the Treaty, recognising paid paternity leav
e as an inalienable individual right that cannot be forgone, bearing in mind that the fact that women have to be absent from work because they are exercising their right to maternity leave – when there is no compulsory paid paternity leave – is one of the main reasons for dis
crimination against ...[+++]them; 10. invite la Commission à présenter une proposition de directive rec
onnaissant le droit individuel, incessible et obligatoire, au congé payé de paternité, sur la base de l'article 141, paragraphe 3, du traité, dans le prolongement de l'appel lancé dans sa position du
12 juin 2002 sur la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes , car l'absence des femmes sur le lieu de travail du fait de l'exercice du droit au congé payé de maternité - sans qu'existe un congé payé de paternité obligatoire - est un gr
...[+++]ave facteur de discrimination à leur encontre;