CDS is also at the centre of an industry-wide coordination activity to ensure because it is important here as we talk about the trades that participants who enter into trades, either the seller or the buyer, are able to communicate with the CDS systems. A lot of coordination will be done within the industry, primarily through the first three or four months of 1999, in which industry-wide tests will be conducted to make sure that networks and communication systems are all compatible, one with the other, for the year 2000.
Sur ce chapitre, la CCDV est également au centre d'une activité de coordination des opérations
de l'ensemble de l'industrie qui a pour objet de s'assurer car c'est important pour les opérations dont nous discutons aujourd'hui que les établissements participants qui effectuent ce genre d'opérations, qu'il s'agisse des vendeurs ou des acheteurs, puissent communiquer avec les systèmes que gère la CCDV. Une bonne part de cette coordination se fera au sein même de l'industrie, principalement au cours des trois ou quatre premiers mois de 1999, où des essais seront effectués dans l'ensemble de l'industrie pour vérifier si ces réseaux et ces sy
...[+++]stèmes de communication sont tous compatibles les uns avec les autres pour la venue de l'an 2000.