All Canadians and all members of this House want to see a healthy fishery into the coming century, one that provides a good living to independent professional owner-operators and employees, one that supports flourishing fishing communities along the nation's coastlines that is sustainable and supports a flexible, versatile and self-reliant industry largely self-regulating and operating without subsidies.
Tous les Canadiens et tous les députés souhaitent que le secteur des pêches soit prospère à l'aube du prochain siècle, qu'il assure un moyen de subsistance adéquat aux employés et aux propriétaires-exploitants professionnels et indépendants, qu'il assure le développement durable de localités côtières florissantes dans notre pays et qu'il constitue une industrie souple, polyvalente et autonome capable, dans une large mesure, de s'autoréglementer et de fonctionner sans subvention.