Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inevitable and i would emphasise again today " (Engels → Frans) :

That's why I have said publicly, and I would repeat again today, that there's a lot more room for investing money, time, and effort into our very youngest.

C'est pourquoi j'ai dit publiquement—et je suis prêt à le répéter aujourd'hui—qu'il ne faut pas hésiter à investir tant d'argent et d'efforts pour nos plus jeunes.


What we proposed to the committee—and I would repeat again today—is a very broadly worded carve-out.

Ce que nous avons proposé au comité—et je tiens à le répéter aujourd'hui—c'est une exclusion énoncée dans les termes les plus généraux.


This is a very real problem in all Member States, and I would emphasise again that it concerns not only our regulations, but also national regulations that involve European funds.

Ce problème est bien réel dans tous les États membres, et je souhaite insister encore une fois sur le fait qu'il concerne non seulement nos règlements, mais aussi les règlements nationaux qui concernent les fonds européens.


I would again point out that the European Council’s position is that war is not inevitable and I would emphasise again today that, until the first bomb is dropped, war is not inevitable.

Je souligne encore une fois la position du Conseil européen, pour qui la guerre n'est pas inévitable et je dirais aujourd'hui aussi que tant que la première bombe n'est pas tombée, la guerre ne sera pas inévitable.


I would again point out that the European Council’s position is that war is not inevitable and I would emphasise again today that, until the first bomb is dropped, war is not inevitable.

Je souligne encore une fois la position du Conseil européen, pour qui la guerre n'est pas inévitable et je dirais aujourd'hui aussi que tant que la première bombe n'est pas tombée, la guerre ne sera pas inévitable.


Stresses that the EU budget is primarily an investment budget and that 94 % of its total returns are invested in the Member States themselves or for external priorities of the Union; emphasises that, for the regions and Member States, public investment would be minimised or impossible without the contribution of the EU budget; believes that any decrease of the EU budget would inevitably ...[+++]

souligne que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement et que 94 % des ressources qui alimentent le budget de l'Union européenne sont investies dans les États membres ou pour des priorités extérieures de l'Union; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget de l'Union; estime que toute réduction du budget de l'Union aurait ...[+++]inévitablement pour conséquence d'aggraver les déséquilibres, de ralentir la croissance et d'affaiblir la compétitivité de l'ensemble de l'économie de l'Union, et sa cohésion, et qu'elle mettrait à mal le principe de solidarité, valeur essentielle de l'Union;


I would emphasise again, however, that, for the Council, the main thing is the content.

Mais je le souligne encore une fois, pour le Conseil, l’essentiel est le contenu.


This is something that Parliament has supported and will probably also emphasise again today, which is important.

C'est un point à propos duquel le Parlement a pris position favorablement, et sur lequel il remettra certainement l'accent, car il est important.


Mrs. Daphne Jennings (Mission-Coquitlam): Mr. Speaker, I would like again today to add more petitions on behalf of Canadian grandparents who ask Parliament to amend the Divorce Act to ensure the right of access of grandparents to their grandchildren.

Mme Daphne Jennings (Mission-Coquitlam): Monsieur le Président, j'ai une autre pétition à présenter qui vient de grands-parents qui demandent au Parlement de modifier la Loi sur le divorce afin de garantir le droit des grands-parents de voir leurs petits-enfants.


An essential benefit of such an evolution would be the possibility to run more precise searches in order to avoid the problems of today's alphanumeric searches that will inevitably become less precise as the database grows.

Une telle évolution aurait l'avantage déterminant de permettre d'affiner les recherches pour éviter les problèmes posés par les recherches alphanumériques actuelles, qui perdront inévitablement en précision au fur et à mesure que la base de données croîtra.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inevitable and i would emphasise again today' ->

Date index: 2022-07-11
w