Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "information had been made available early enough " (Engels → Frans) :

An abbreviated and easy-to-understand version of this study will be made available early-2002 in all 11 languages for extensive use by ESF information officers and project promoters in the Member States.

Une version abrégée et intelligible de cette étude sera disponible début 2002 dans les onze langues et pourra être amplement utilisée par les responsables de l'information du FSE et les promoteurs de projets dans les États membres.


* Commission Cardiff report: On the basis of the information available at this point, the implications of these new arrangements for Commission reporting will be minor since the timetable of the process has already been changed and the Commission report should be made public early in December.

* Rapport Cardiff de la Commission: sur la base des informations disponibles à ce stade, les implications de ces nouvelles dispositions pour la Commission seront peu importantes, dans la mesure où le calendrier du processus a déjà été modifié, la publication du rapport de la Commission étant attendue pour le début du mois de décembre.


In the past, in order to restrict or prohibit the cultivation of GMOs, some Member States had recourse to the safeguard clauses and emergency measures pursuant to Article 23 of Directive 2001/18/EC and Article 34 of Regulation (EC) No 1829/2003 as a result of, depending on the cases, new or additional information made available since the date of the consent and affecting the environmental risk assessment, or of the reassessment of existing information.

Par le passé, afin de restreindre ou d'interdire la culture d'OGM, certains États membres ont eu recours aux clauses de sauvegarde et aux mesures d'urgence prévues respectivement à l'article 23 de la directive 2001/18/CE et à l'article 34 du règlement (CE) no 1829/2003 en raison, selon le cas, d'informations nouvelles ou complémentaires, devenues disponibles après que l'autorisation a été donnée et qui affectent l'évaluation des risques pour l'environnement, ou en raison de la réévaluation des informations existantes.


I hasten to add that some of the attacks that we have suffered in the past could have been avoided if the information had been made available in good time to those responsible for counter-terrorist measures; in other words, if the information had been handled in an integrated, and if you will pardon the expression, an intelligent manner, which does not always happen.

Je m’empresse de dire que certaines des attaques que nous avons subies par le passé auraient pu être évitées si les responsables des mesures antiterroristes avaient disposé des informations en temps utile; en d’autres termes, si les informations avaient été traitées d’une manière intégrée et, si vous me passez l’expression, de manière intelligente, ce qui n’est pas toujours le cas.


There is no need for extremely serious terrorist attacks (which could have been avoided if information had been made available early enough) to be mentioned here in order to illustrate how important it is for information relating to criminal activities which may threaten a Member State to be made available immediately.

Pour justifier l'importance d'une information immédiate sur les activités criminelles susceptibles de menacer un État membre, il n'est pas nécessaire de rappeler ici les très graves attentats terroristes qui auraient pu être évités à temps si l'information avait été disponible à l'avance.


With regard to human potential, a set of measures on training, information and diffusion of knowledge, setting up of young farmers, early retirement of farmers and farm workers, use by farmers and forest holders of advisory services and on the setting up of farm management, farm relief and farm advisory services as well as forestry advisory services should be made available.

En ce qui concerne le potentiel humain, il convient de mettre en place un ensemble de mesures relatives à la formation, à l'information et à la diffusion des connaissances, à l'installation des jeunes agriculteurs, à la retraite anticipée pour les agriculteurs et les travailleurs agricoles, à l'utilisation des services de conseil par les agriculteurs et les sylviculteurs, ainsi qu'à la mise en place de services d'aide à la gestion agricole, de remplacement sur l'exploitation et de conseil agricole ainsi que de services de conseil dans ...[+++]


1. Commends the promptness of the Court of Auditors in making its public presentation of its 2001 annual report within the Committee on Budgetary Control in early November 2002, thus enabling the members of the Committee to start work early enough in order to be able to prepare for the debate held in plenary the following month; strongly recommends that this procedure be made ...[+++]

1. félicite la Cour des comptes pour la rapidité avec laquelle elle a présenté publiquement, devant la commission du contrôle budgétaire, son rapport annuel pour 2001 au début du mois de novembre 2002, ce qui a permis aux membres de la commission d'entamer leurs travaux avec un délai suffisant pour la préparation du débat qui a eu lieu le mois suivant en séance plénière; recommande vivement que cette manière de procéder soit mise en œuvre systématiquement et affirme que la non-disponibilité du rapport dans toutes les versions linguistiques ne doit pas constituer un obstacle à sa présentation publique;


1. Commends the Court of Auditors on having acted promptly in making its public presentation of its 2001 annual report within the Committee on Budgetary Control in early November 2002, thus enabling the members of the committee to start work early enough in order to be able to prepare for the debate held in plenary the following month; strongly recommends that this procedure be made ...[+++]

1. félicite la Cour des comptes pour la rapidité avec laquelle elle a présenté publiquement, devant la commission du contrôle budgétaire, son rapport annuel pour 2001 au début du mois de novembre 2002; indique que cette présentation a permis aux membres de la commission d'entamer leurs travaux avec un délai suffisant pour la préparation du débat qui a eu lieu le mois suivant en séance plénière; recommande vivement que cette manière de procéder soit mise en œuvre systématiquement et affirme que la non-disponibilité du rapport dans toutes les versions linguistiques ne doit pas constituer un obstacle à sa présentation publique;


The conciliation process which took place in the summer – Mr Colom i Naval made this point – had a positive outcome too, in that, in future, there will be an increase in the information made available to Parliament, and all new legislative proposals must be accompanied by an estimate of their compatibility with the financial forecasts.

M. Colom i Naval l'a signalé, la concertation de cet été a elle aussi amené un bon résultat : à l'avenir, le Parlement disposera de meilleures informations en matière de bases juridiques qui ont une incidence sur le plan des dépenses.


With due regard for rules and practices regarding commercial and industrial secrecy, this information must be made available to interested parties sufficiently early in the decision-making process:

Dans le respect des règles et pratiques établies en matière de secret commercial et industriel, ces informations devront être mises à dispositions des parties intéressées suffisamment tôt au cours de la procédure décisionnelle:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'information had been made available early enough' ->

Date index: 2024-09-02
w