Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «information received late yesterday » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, as a result of information received late yesterday evening concerning an international Internet security vulnerability named the Heartbleed bug, the CRA has temporarily shut down public access to electronic services as a preventive measure to safeguard the integrity of taxpayer information.

Monsieur le Président, à la lumière de l'information reçue tard hier soir à propos de la faille de sécurité Internet appelée Heartbleed, qui touche les systèmes du monde entier, l'ARC a temporairement bloqué l'accès du public à ses service électroniques en guise de mesure préventive afin de protéger l'intégrité des renseignements des contribuables.


Because of information received late yesterday evening about an international Internet security vulnerability — a virus dubbed the Heartbleed bug — the Canada Revenue Agency temporarily blocked public access to its online services in order to safeguard the integrity of taxpayers' personal information.

En raison de renseignements reçus tard hier soir au sujet d'une vulnérabilité internationale de la sécurité sur Internet, le virus informatique baptisé « Heartbleed »,, l'Agence du revenu du Canada a temporairement bloqué l'accès de la population à ses services électroniques, afin de protéger l'intégrité des renseignements personnels des contribuables.


In view of the honourable senator's notice to me and the response I received late yesterday, I am also asking on our behalf for further information, as it becomes available, from Minister of State Ablonczy.

Compte tenu de l'avis que l'honorable sénateur m'a transmis et de la réponse que j'ai reçue tard hier, j'ai demandé de plus amples renseignements, qui me seront communiqués au fur et à mesure par la ministre d'État Ablonczy.


This morning, the leader of the Bloc Quebecois, the deputy leader of the government and yours truly were very surprised—let us not forget that we received the bill late yesterday afternoon—to see that the legal wording of clause 3 reads as follows:

Ce fut une très grande surprise ce matin pour le chef du Bloc québécois, pour la leader adjointe du gouvernement et pour votre serviteur, de constater—je rappelle qu'on a eu le projet de loi en fin d'après-midi hier—, à l'article 3, le libellé juridique qui se lit comme suit:


There are likely to be some occasions in which later corroboration of findings is desirable (for example, when information is received late from a beneficiary).

Il peut arriver qu’une corroboration plus tardive des constatations soit souhaitable (par exemple lorsque les informations transmises par un bénéficiaire sont reçues tardivement).


Late yesterday evening my staff in Brussels received a preliminary response.

Mes services ont reçu hier soir, tard, à Bruxelles, une première réponse liminaire.


I would also like to thank Commissioner Verheugen for having come from Switzerland late yesterday evening to inform us of the situation regarding the talks with Cyprus, which is intimately linked with our debate this morning.

Je tiens également à remercier le commissaire Verheugen pour être revenu de Suisse tard dans la soirée d’hier afin de nous faire part des négociations avec Chypre, qui sont intimement liées à notre débat de ce matin.


As late as yesterday, I received an enquiry from a Danish municipality that included a message: ‘Can you not work for a situation in which the Member States learn from the EU? Can you not work for a situation in which they learn to realise that it is through local efforts in partnership with public authorities and private enterprises that unemployment is best combated, especially in its least tractable form – as experienced by the vulnerable and those who are out of work long-term?’.

Pas plus tard qu’hier, une municipalité danoise m’a envoyé le message suivant : "Ne pourriez-vous pas faire en sorte que les États membres apprennent quelque chose de l’Union européenne ?" "Ne pourriez-vous pas faire en sorte qu’ils comprennent que c’est à l’échelon local, en partenariat avec les services sociaux et les entreprises privées, qu’on parvient le mieux à lutter contre le chômage, en particulier contre le fardeau que représentent les chômeurs partiels, les chômeurs de longue durée et les personnes les plus faibles ?".


The main problem is that control a posteriori happens too late in many cases, which means that while information received is useful, it would have been more useful if received earlier.

Le problème principal vient de ce que le contrôle a posteriori, bien souvent, arrive trop tard. L'information reçue est certes utile, mais elle l'aurait été davantage encore si elle était parvenue plus tôt.


Late yesterday afternoon, we received Bill C-45, the bill dealing with the Westray mines issue, and the chamber even expressed the wish to have the bill voted on clause-by-clause today because of the importance of the issue.

À la fin de la journée hier, nous avons reçu le projet de loi C-45, qui traite des mines de Westray, et la chambre a même exprimé le voeu qu'on se prononce article par article sur le projet de loi aujourd'hui, en raison de son importance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'information received late yesterday' ->

Date index: 2022-01-05
w