Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructure already very » (Anglais → Français) :

In answer to your question, the English-speaking communities are already very interested in the question of history, and have developed a really good infrastructure of local history groups, heritage organizations, and arts and culture organizations over the years.

Pour répondre à votre question, je dirais que les anglophones s’intéressent de très près à l’histoire, et qu’au fil des ans, ils ont fini par se doter d’un excellent réseau de groupes d’étude de l’histoire et d’organismes patrimoniaux, artistiques et culturels.


Something very different should have been done: a pan-European energy company should have been set up to safeguard a European public service, given that the distribution networks and their infrastructures already constitute existing, natural monopolies, which should clearly come under the same management.

On aurait dû agir de manière très différente: on aurait dû créer une entreprise énergétique paneuropéenne pour préserver le service public européen, étant donné que les réseaux de distribution et leurs infrastructures forment déjà des monopoles naturels, qui devraient clairement être gérés par un seul gestionnaire.


We have a rural infrastructure already very fragile and unstable because its youth are heading to large urban cities.

Nous avons une infrastructure rurale déjà très fragile et instable à cause de l'exode des jeunes vers les grands centres urbains.


4. The result of all these negative impacts on people’s lives is that, according to calculations such as those by Intermón Oxfam, which are generally accepted, as well as reports by international financial institutions such as the World Bank, and the Declaration of the World Summit on Food Security (November 2009), approximately 100 million people will join the more than 1 billion people already living in extreme poverty; between 30 000 and 50 000 more children will die in Sub-Saharan Africa; there will be a fall in spending on education, health, infrastructure and on th ...[+++]

4. Très concrètement, conformément à plusieurs calculs comme ceux d’Intermón Oxfam, considérés comme fiables, aux rapports d’institutions financières internationales comme la BM et à la déclaration du Sommet mondial sur la sécurité alimentaire (novembre 2009), quelque 100 millions de personnes viendront s’ajouter au milliard d’individus vivant déjà en situation d’extrême pauvreté; entre 30 000 et 50 000 enfants supplémentaires mourront en Afrique sub-saharienne; les dépenses consacrées à l’éducation, la santé, les infrastructures et les réseaux de sécurité et de protection sociale, déjà très précaires, chuteront encore davantage.


By investing in our airports through the airports capital assistance program and other infrastructure programs, we will be able to enhance and maintain Canada's already very great, enviable safety record and we will treat all Canadians fairly.

En investissant dans nos aéroports dans le cadre du Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires, nous pourrons améliorer et maintenir le bilan déjà plus qu'enviable du Canada en matière de sécurité et nous traiterons tous les Canadiens équitablement.


As we have heard, they promised to spend $33 billion over seven years for urban infrastructure, and very little of that has already been spent.

Comme nous l'avons entendu, il a promis de consacrer 33 milliards de dollars sur sept ans aux infrastructures urbaines, et une infime partie de ce montant a déjà été dépensée.


We very much hope that the transport infrastructure costs directive will come into being, but I am already curious as to what the debate on it will involve and can see a number of people here in the Chamber who will say that environmental costs also have to be taken into consideration, that they do not add up to much, and that we have to be very careful with cross-subsidies.

Nous attendons avec impatience la directive sur les coûts d'infrastructure. Je suis curieux de la discussion qu'elle entraînera et j'en vois quelques-uns ici qui diront qu'il faudrait aussi tenir compte des coûts environnementaux, que cela ne représentera finalement pas tant que ça et que nous devrions être très prudents avec le financement croisé.


Once again it is the civilian population which is suffering from the consequences of the destruction of towns, villages and infrastructure of a country which is already very poor.

C’est encore la population civile qui subit les conséquences des destructions de villes, de villages et de l’infrastructure d’un pays déjà bien pauvre.


It is true, as he has said, that in certain areas of the network we have a situation of overload, with infrastructures which are already very well used, particularly for the transport of persons, which is the form of use which is currently the priority of all the Member States in terms of their railway policy.

Il est vrai, comme vous dites, que nous nous trouvons face à une situation de surcharge dans certaines régions, avec des infrastructures qui sont déjà très utilisées et qui servent principalement au transport de personnes, actuellement prioritaire dans la politique ferroviaire de l'ensemble des États membres.


In spite of theses difficulties Latin America has great capacity for growth: it has a market of 350 million inhabitants, relatively highly developed economic infrastructure, quite a well educated population, and a relatively flexible economy. COMMUNITY-LATIN AMERICA RELATIONS --------------------------------- The Community is already very active in Latin America.

Malgre ces difficultes, l'Amerique latine conserve une forte capacite de croissance : elle constitue un marche de 35O millions d'habitants, elle possede un niveau de developpement relativement eleve en matiere d'infrastructure economique et d'education par exemple, elle dispose d'une economie relativement flexible/.- 3 - RELATIONS COMMUNAUTE-AMERIQUE LATINE ------------------------------------ La Communaute est deja tres presente en Amerique latine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructure already very' ->

Date index: 2022-08-19
w