Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative that was signed by both president obama » (Anglais → Français) :

Caroline Xavier, Associate Vice President, Operations Branch, Canada Border Services Agency: The Beyond the Border Action Plan is an initiative that was signed by both President Obama and our Prime Minister here in Canada, and of the 32 initiatives that are part of the action plan, the CBSA leads on 10 of them.

Caroline Xavier, vice-présidente associée, Direction générale des opérations, Agence des services frontaliers du Canada : Le Plan d'action par-delà la frontière a été signé par le président Obama et le premier ministre du Canada. L'ASFC mène 10 des 32 initiatives contenues dans ce plan d'action.


The Commission's Rule of Law Recommendation sent today to Poland covers four new legislative acts now adopted by thePolish Parliament which in the Commission's assessment will increase the systemic threat to the rule of law: the Law on the Supreme Court, the Law on the National Council for the Judiciary (both 'vetoed' on 24 July by the President of the Republic), the Law on the Ordinary Courts Organisation (signed ...[+++]

La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Présiden ...[+++]


(3) Cooperation with NATO: A common set of 42 proposals for the implementation of the Joint Declaration signed by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation and endorsed by both EU and NATO Councils in December 2016 which gives a new impetus to EU-NATO cooperation.

3) la coopération avec l'OTAN: une série commune de 42 propositions relatives à la mise en œuvre de la déclaration commune signée par le président du Conseil européen, le président de la Commission européenne et le secrétaire général de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord et approuvée par les Conseils de l'UE et de l'OTAN en décembre 2016, qui donne une nouvelle impulsion à la coopération entre l'UE et l'OTAN.


The three Institutions will, on the Commission's initiative and as appropriate, draw up joint conclusions to be signed by the Presidents of the three Institutions.

Les trois institutions élaboreront, à l'initiative de la Commission et s'il y a lieu, des conclusions communes, qui seront signées par leurs présidents respectifs.


Following the adoption of the Commission Work Programme and drawing on it, the three Institutions will exchange views on initiatives for the coming year and agree on a joint declaration on annual interinstitutional programming ("joint declaration"), to be signed by the Presidents of the three Institutions.

À la suite de l'adoption du programme de travail de la Commission et sur la base de celui-ci, les trois institutions procéderont à des échanges de vues sur les initiatives pour l'année à venir et se mettront d'accord sur une déclaration commune relative à la programmation interinstitutionnelle annuelle (ci-après dénommée "déclaration commune"), signée par les présidents des trois institutions.


The Judicial Redress Act was signed by President Obama on 24 February.

La loi sur le recours juridictionnel (Judicial Redress Act) a été promulguée le 24 février dernier par le président Barack Obama.


Following the adoption of the Judicial Redress Act by the U.S. Congress, signed into law by President Obama on 24 February, the Commission will shortly propose the signature of the Umbrella Agreement.

Suite à l'adoption du Judicial Redress Act (loi sur le recours juridictionnel), promulgué le 24 février dernier par le président Barack Obama, la Commission va proposer sous peu la signature de l'accord-cadre.


After that time at Environment Canada, I went on to be the Canadian representative on the Canada-U.S. Regulatory Cooperation Council, which was an initiative that the Prime Minister and President Obama set up to streamline regulations between Canada and the U.S. I am happy to speak about that.

Après cette période au ministère de l’Environnement, j’ai agi comme représentant canadien au sein du Conseil de coopération Canada-États-Unis en matière de réglementation, une initiative canado-américaine amorcée par le premier ministre et le président Obama.


In the presence of First Vice-President Frans Timmermans, Tibor Navracsics, Commissioner responsible for Education, Culture, Youth and Sport, and Aleksander Čeferin, President of UEFA, are signing a new agreement, committing both parties to continue working together on common priorities such as the integrity of sport, good governance, respect for human rights and dignity, non-discrimination, solidarity and gender equality.

Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, et Aleksander Čeferin, président de l'UEFA, signent, en présence du premier vice-président Frans Timmermans, un nouvel arrangement qui engage les deux parties à continuer de travailler ensemble sur des priorités communes, telles que l'intégrité du sport, la bonne gouvernance, le respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, la non-discrimination, la solidarité et l'égalité hommes-femmes.


The "green light" we gave to start transatlantic trade talks with the USA was immediately followed up by a joint statement by President Obama, myself and President Barroso that both sides will now initiate the internal procedures necessary to launch negotiations on a Transatlantic Trade and Investment Partnership.

Le "feu vert" que nous avons donné à l'ouverture avec les États-Unis de négociations transatlantiques dans le domaine du commerce a été immédiatement suivi d'une déclaration conjointe du président Obama, de M. Barroso et de moi-même dans laquelle nous annonçons que les deux parties vont entamer les procédures internes nécessaires pour l'ouverture des négociations en vue de la création d'un partenariat transatlantique sur le commerce et les investissements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiative that was signed by both president obama' ->

Date index: 2022-09-14
w