7. Warns that the intention to establish the permanent stability mechanism outside the EU institutional framework poses a risk to the integrity of the Treaty-based system; considers that the Commission must be a member of the board of this
mechanism, and not simply an observer; considers, moreover, that in this context the Commission should be entitled to t
ake the appropriate initiatives in order to achieve, with the consent of the Member States concerned, the objectives of the European stability mechanism; underlines that Member S
...[+++]tates must at any rate respect Union law and the prerogatives of the institutions laid down therein; 7. met en garde contre l'intention d'instituer le mécanisme de stabilité permanent en dehors du cadre institutionnel de l'Union, en ce que cette approche menace l'intégrité du dispositif qui repose sur le traité; estime que la Commission doit être membre du Conseil de ce mécanisme et pas seulement se borner à y faire office d'observateur; est, par ailleurs, d'avis que la Commission devrait, en la matière, être habilitée à engager les actions appropriées pour atteindre, avec l'accord des États membres concernés, les objectifs du mécanisme européen de stabilité; insiste sur le fait que les États membres doivent en tout cas respecter le droit de l'Union et l
es prérogatives des institutions ...[+++] qui y sont consacrées;