Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cut edge length
Cut length
Cutting edge length
Cutting length
Drill length
Drill point length
Flute length
Inordinate
Inordinate pretention
Inordinately
LJFL
LWL
Length adjustment plate
Length adjustment platform
Length adjustment stop
Length of thread
Length of waterline
Length on load waterline
Length on waterline
Lower jaw - fork length
Lower jaw fork length
Lower jaw to fork length
Pilot length
Point length
Thread length
Threaded length
Waterline length

Traduction de «inordinate lengths » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cutting edge length | cut edge length | flute length | cutting length | cut length

longueur taillée


length of waterline | length on load waterline | length on waterline | waterline length | LWL [Abbr.]

longueur à la flottaison








A rare intestinal disorder of neonates of unknown aetiology. Patients are born with a short small bowel (less than 75 cm in length) that compromises proper intestinal absorption and leads chronic diarrhoea, vomiting and failure to thrive.

syndrome du grêle court congénital


point length | drill point length | drill length | pilot length

longueur de la pointe


lower jaw - fork length | lower jaw fork length | lower jaw to fork length | LJFL [Abbr.]

longueur de la mandibule à la fourche


length adjustment plate | length adjustment platform | length adjustment stop

plaque de mise à longueur | talon de mise à longueur | tampon de mise à longueur


thread length | threaded length | length of thread

longueur filetée | partie filetée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Similarly, being able to initiate actions for as long as 10 years in total following the event in question provides an inordinate length of time to pursue a matter, particularly when as we heard from former Chief Justice Antonio Lamer that the limitation period in Canada for summary conviction offences is normally only 6 months, according to the Criminal Code.

De même, la marge de manœuvre laissée pour donner suite à un dossier, pouvant aller jusqu'à 10 ans après l'événement en question, est démesurée, en particulier compte tenu du témoignage de l'ex-juge en chef Antonio Lamer qui indiquait que, pour les infractions punissables par voie de déclaration sommaire de culpabilité, la période limite au Canada est normalement de six mois seulement, selon le Code criminel.


We are concerned about the inordinate length of time it takes Indian and Northern Affairs Canada, Specific Claims Branch and Justice Canada at all stages of the process, including drafting proper and accurate terms of reference for the historical research report; reviewing written claims submissions when they are submitted by the Blood Tribe; replying to the Blood Tribe's concerns on the historical research report; revising any historical research report to accurately reflect factual information; finalizing a historical research report that is acceptable to both parties; determining whether a claim is valid; an ...[+++]

Nous sommes également préoccupés par l'énorme quantité de temps qu'il faut au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, à la Direction générale des revendications particulières et à Justice Canada à toutes les étapes du processus, y compris la rédaction de paramètres appropriés et exacts pour le rapport de recherche historique; l'examen de la présentation écrite des revendications soumises par la tribu des Blood; les suites à donner aux préoccupations soulevées par la tribu des Blood relativement au rapport de recherche historique; la révision de ces rapports pour qu'ils soient conformes aux données factuelles fournies; l ...[+++]


Generally, and overall, the inordinate length of time it takes for Indian and Northern Affairs Canada to resolve a specific claim, being nine to 10 years, is unacceptable.

De manière générale et dans l'ensemble, il est tout à fait inacceptable que le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien puisse prendre jusqu'à neuf ou dix ans pour régler une revendication particulière.


Finally, we are also looking forward to reports from committees of the House on two other bills that have been in committee for what would appear to be an inordinate length of time, namely, Bill C-48 dealing with copyright, which has been before the Standing Committee on Canadian Heritage for more than three months now, and Bill C-19, the amendments to the Canadian Environmental Assessment Act, which is fast approaching its first anniversary before the Standing Committee on Environment and Sustainable Development.

Enfin, nous espérons aussi recevoir les rapports des comités de la Chambre sur deux autres projets de loi à l'étude depuis ce qui semble être une période de temps inhabituellement longue, soit le projet de loi C-48, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur, que le Comité permanent du patrimoine canadien examine depuis plus de trois mois maintenant, et le projet de loi C-19, Loi modifiant la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale, qui fêtera sous peu son premier anniversaire devant le Comité permanent de l'environnement et du développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, it goes into inordinate length and detail on the definition of an unfounded application for asylum, in Article 28, of a safe third country, in Article 22 and in Annex I, and of a safe country of origin, in Annex II. As if the Member States were babes in arms and as if their officials had never processed a single application for asylum in their lives.

Elle règle avec un luxe de longueurs et de détails, par exemple, ce qu'est une demande d'asile infondée, à l'article 28, ce qu'est un pays tiers sûr, à l'article 22 et à l'annexe I, ou bien encore ce qu'est un pays d'origine sûr, à l'annexe II. Comme si les États membres étaient des enfants au berceau et comme si leurs fonctionnaires n'avaient jamais de leur vie traité une seule demande d'asile.


Similarly, being able to initiate actions for as long as 10 years in total following the event in question provides an inordinate length of time to pursue a matter, particularly when as we heard from former Chief Justice Antonio Lamer that the limitation period in Canada for summary conviction offences is normally only 6 months, according to the Criminal Code.

De même, la marge de manœuvre laissée pour donner suite à un dossier, pouvant aller jusqu'à 10 ans après l'événement en question, est démesurée, en particulier compte tenu du témoignage de l'ex-juge en chef Antonio Lamer qui indiquait que, pour les infractions punissables par voie de déclaration sommaire de culpabilité, la période limite au Canada est normalement de six mois seulement, selon le Code criminel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inordinate lengths' ->

Date index: 2024-04-09
w