Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insecticide-treated mosquito nets and administered anti-malarial treatments " (Engels → Frans) :

There were 48,000 Canadian-trained health workers who distributed more than 4.6 million insecticide-treated mosquito nets and administered anti-malarial treatments to more than 600,000 children.

Il y a 48 000 travailleurs de la santé formés au Canada qui distribuent plus de 4,6 millions de moustiquaires imprégnées d'insecticide et qui administrent des traitements contre le paludisme à plus de 600 000 enfants.


It is estimated that by the end of 2013, Global Fund grants to more than 140 countries have provided antiretroviral (ARV) treatment for AIDS to more than 6.1 million people, 11.2 million people with new cases of infectious tuberculosis have been detected and treated, and more than 360 million insecticide-treated mosquito nets have been provided to families, p ...[+++]

Selon les estimations, à la fin de 2013, les subventions allouées par le Fonds mondial à plus de 140 pays auront permis d'administrer des traitements antirétroviraux contre le sida à plus de 6,1 millions de personnes, de dépister et de traiter 11,2 millions de nouveaux cas de tuberculose infectieuse et de fournir aux ménages plus de 360 millions de moustiquaires imprégnées d’insecticide afin de prévenir le paludisme.


Since 2006, Global Fund supported programs have provided 254 million malaria drug treatments and distributed 260 million insecticide-treated mosquito nets for families with young children to prevent the spread of malaria.

Depuis 2006, les programmes financés par le Fonds mondial ont permis de fournir 254 millions de traitements contre le paludisme et de distribuer 260 millions de moustiquaires de lit imprégnés d'insecticide aux familles ayant de jeunes enfants dans le but d'enrayer la propagation de la maladie.


We've shown such microfinanciers how they can provide their clients—and their staff, for that matter—with effective education for prevention and treatment of malaria, as well as access to insecticide-treated mosquito nets and even clinical services for malaria and other disease treatment when they're locally available.

Nous avons montré que ces microcréditeurs peuvent instruire leurs clients, et leurs employés, d'ailleurs, à la prévention et au traitement de la malaria, leur fournir des moustiquaires traitées à l'insecticide et leur donner accès à des traitements en clinique contre la malaria et d'autres maladies, quand ils sont localement accessibles.


Canada's funding to the Initiative will include support for the delivery of long-lasting insecticide treated mosquito nets to prevent malaria and the delivery of drugs for the treatment of malaria.

Le financement qu'offre le Canada à l'Initiative inclura un appui à la distribution de moustiquaires durables imprégnées d'insecticide pour prévenir la maladie ainsi que de médicaments pour la traiter.


H. whereas the prevention of malaria requires the use of insecticide-treated mosquito nets (especially by young children, pregnant women and those living with HIV/AIDS), anti-malarial drugs for pregnant women and indoor residual spraying,

H. considérant que la prévention du paludisme nécessite l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide (en particulier pour les jeunes enfants, les femmes enceintes et les porteurs du VIH/sida), de médicaments antipaludiques pour les femmes enceintes et la pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations,


H. whereas the prevention of malaria requires the use of insecticide-treated mosquito nets (especially by young children, pregnant women and those living with HIV/AIDS), anti-malarial drugs for pregnant women and indoor residual spraying,

H. considérant que la prévention du paludisme nécessite l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide (en particulier pour les jeunes enfants, les femmes enceintes et les porteurs du VIH/sida), de médicaments antipaludiques pour les femmes enceintes et la pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations,


H. whereas the prevention of malaria requires the use of insecticide-treated mosquito nets (especially by young children, pregnant women and those living with HIV/AIDS), anti-malarial drugs for pregnant women and indoor residual spraying,

H. considérant que la prévention du paludisme nécessite l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide (en particulier pour les jeunes enfants, les femmes enceintes et les porteurs du VIH/sida), de médicaments antipaludiques pour les femmes enceintes et la pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations,


A strong emphasis on prevention, in particular mosquito nets impregnated with long-term insecticide and the introduction of new anti-malarial drugs such as artemisinin-based combination therapies in countries where there is resistance to existing drugs.

Un accent fort sur les mesures de prévention, notamment des moustiquaires imprégnées d’insecticide à efficacité durable et l’introduction de nouveaux médicaments antipaludiques tels que les formulations de combinaisons thérapeutiques à base d’artemisine dans les pays qui connaissent une résistance aux médicaments actuels.


A strong emphasis on prevention, in particular mosquito nets impregnated with long-term insecticide and the introduction of new anti-malarial drugs such as artemisinin-based combination therapies in countries where there is resistance to existing drugs.

Un accent fort sur les mesures de prévention, notamment des moustiquaires imprégnées d’insecticide à efficacité durable et l’introduction de nouveaux médicaments antipaludiques tels que les formulations de combinaisons thérapeutiques à base d’artemisine dans les pays qui connaissent une résistance aux médicaments actuels.


w