If on a voluntary basis you are a frequent user of the border and apply for the CANPASS or the NEXUS system or those other systems, and if you therefore want to facilitate
your travel and are prepared to go through the pretty stringent security of getting that card, maybe with an iris on it such as with the CANPASS system, then that in itself is helpful to making sure the border can function as well as possible and does not become a mandatory
thing in the first instant, until such time as, again, the international community decides wh
...[+++]at that standard is going to be.
Ceux qui franchissent fréquemment la frontière et qui, à titre volontaire, demandent une autorisation CANPASS ou NEXUS afin de faciliter les déplacements, et qui sont prêts à se soumettre aux contrôles de sécurité très rigoureux que nécessite l'obtention de la carte seront assujettis à une lecture de l'iris comme dans le système CANPASS, et faciliteront ainsi les passages frontaliers. Dans un premier temps, ces contrôles ne seront pas obligatoires, mais la communauté internationale pourra un jour décider d'imposer une norme.