Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decide a point
Decide a question
Decide an issue
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Deciding dangerousness
Deciding to Disarm
Deciding to Disarm The Paradoxes of Confrontation
Determine a point
Determine a question
Determine an issue
Dispose of an issue
Given that this
INSTRUMENT
Payment to be made instead of remuneration
To decide on a preponderance of evidence
Whether it will implement it in its national law.

Vertaling van "instead deciding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


decide an issue [ decide a question | decide a point | determine an issue | determine a question | determine a point | dispose of an issue ]

trancher une question [ trancher un point | statuer sur une question | statuer sur un point ]


Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | to decide on a preponderance of evidence

statuer suivant la prépondérance de la preuve


payment to be made instead of remuneration

indemnité tenant lieu de rémunération


Deciding dangerousness: policy alternatives for dangerous offenders [ Deciding dangerousness ]

La détermination de l'état dangereux : pour une nouvelle politique à l'égard des délinquants dangereux [ La détermination de l'état dangereux ]


Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]

Deciding to Disarm: The Paradoxes of Confrontation [ Deciding to Disarm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Instead of adopting my original motion, the committee instead decided to study “the positive environmental impacts” of the oil sands lobby.

Au lieu d'adopter ma motion originale, le comité se contentera plutôt d'étudier « les impacts environnementaux positifs » du lobby des sables bitumineux.


In the current situation, instead of investing into expensive retro-fitting of their ships required under that Convention, many ship owners might well decide to scrap their ships instead.

Dans la situation actuelle, plutôt que d'investir dans une mise en conformité coûteuse de leur navire, comme le prévoit la convention, il est possible que de nombreux propriétaires décident plutôt de démanteler leur navire.


Member States may instead decide to reflect at least the average costs of return in the financial sanctions under point (a).

Les États membres peuvent également décider de refléter au moins les coûts moyens du retour dans les sanctions financières prises conformément au point a).


The federal government has instead decided to abandon francophones and French-speaking Canadians and to cut funding to those communities.

Le gouvernement fédéral a plutôt décidé de laisser tomber les francophones et les Canadiens d'expression française et de couper les vivres à ces communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that the government in its wisdom has decided not to follow through on its electoral commitment in its accountability bill to bring forth amendments to the Access to Information Act and has instead decided to table a paper and have the access to information, privacy and ethics committee examine this in detail before going forth with a comprehensive overhaul of the Access to Information Act, we do not believe it's appropriate for this committee to be dealing piece by piece with various amendments that touch and amend the Access t ...[+++]

Étant donné que le gouvernement a jugé bon de ne pas donner suite à sa promesse électorale de proposer des amendements à la Loi sur l'accès à l'information dans son projet de loi sur l'imputabilité et qu'il a plutôt décidé de déposer un document et de demander au Comité de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique d'examiner la question en détail avant de procéder à une révision complète de la Loi sur l'accès à l'information, nous ne croyons pas souhaitable que notre comité examine différents amendements qui touchent et modifient la Loi sur l'accès à l'information.


We have instead decided to set out an options paper which will be issued in the coming days of our Presidency and will then be discussed at the Antici before discussion at COREPER II. COREPER I will also feed into this process.

Nous avons, au contraire, décidé d’élaborer un document décrivant les options possibles qui sera publié dans les prochains jours de notre présidence pour ensuite être débattu par le groupe Antici avant discussion en Coreper II. Le Coreper I alimente déjà ce processus.


The Council rejected that model and instead decided to remove Parliament’s existing representatives on the Management Board.

Le Conseil n'a pas repris ce modèle, mais il a en revanche supprimé les représentants du Parlement européen au conseil d'administration.


Can the Minister of Finance confirm that the government has definitively put aside the idea of an independent foundation to administer the infrastructure program, and has instead decided to opt for the government to administer it, as the Bloc Quebecois has been demanding ever since the budget was announced?

Le ministre des Finances peut-il confirmer que le gouvernement a définitivement mis de côté l'idée d'une fondation indépendante pour gérer le programme d'infrastructures et décidé de privilégier une gestion gouvernementale, comme le Bloc québécois le réclame depuis l'annonce du budget?


If EU businesses choose to abstain from exploiting cheap labour and weak labour and environmental regulations and instead decide to set good examples in accordance with the required behaviour in their home countries, several possible negative effects will be avoided and a basis established for long-term confidence between these firms and Chinese civil society.

Si les entreprises communautaires, s'abstenant d'exploiter une main-d'œuvre bon marché ainsi que, dans les domaines du travail et de l'environnement, des réglementations peu développées, décident de donner le bon exemple, en se conformant au comportement qui leur est imposé dans leur pays d'origine, plusieurs incidences négatives potentielles seront évitées et les bases d'une confiance à long terme entre ces entreprises et la société civile chinoise seront établies.


This year, if, instead of hiding the lower deficit from us, in order to be able to throw out some election goodies, the federal government had instead decided to inject the money back into transfer payments, the provinces would not be experiencing the difficulties they are at present with their health and education budgets, and would have been able to maintain employment on a more meaningful and more significant basis, while maintaining services at a still more worth while level.

Si le gouvernement fédéral, cette année, au lieu de nous cacher une baisse du déficit pour avoir des bonbons électoraux, avait décidé de réinjecter de l'argent dans les paiements de transfert, les provinces ne vivraient pas les difficultés auxquelles elles font face présentement dans le budget en matière de santé ou d'éducation et on aurait pu maintenir des emplois de façon plus significative, plus solide, tout en maintenant des niveaux de services encore plus intéressants.


w