Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instead issuing further empty promises » (Anglais → Français) :

Member States may further define close proximity in their respective territories and whether any documents need to be issued for those movements instead of the plant passport.

Les États membres peuvent préciser la notion de proximité immédiate sur leur territoire et déterminer si des documents doivent être délivrés pour ces déplacements en lieu et place du passeport phytosanitaire.


The review team may instead recommend that the Commission issue a notice of remedial actions or an official warning, or that the Commission take no further action.

L’équipe d’évaluation peut également recommander que la Commission publie un avis indiquant les mesures correctives à prendre, qu’elle émette un avertissement officiel ou encore qu’elle ne prenne aucune mesure.


Instead, they are simply making fine-sounding declarations of intent and empty promises.

Ils font simplement de belles déclarations d’intention et des promesses vides.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it seems to me that, in the face of the major changes affecting the musical and cultural sector in general, Europe risks responding with protectionist solutions and outdated schemes, promising crumbs to performers and small music companies and instead ultimately furthering the interests of the big stars who will have considerably greater opportunity to increase their profits.

− (IT) Monsieur le Président, chers collègues, il me semble que, face aux grands changements qui touchent le secteur musical et culturel en général, l’Europe prend le risque de réagir par des solutions protectionnistes et des plans dépassés, en promettant des miettes aux artistes interprètes et exécutants et aux petites maisons de disques et en servant en fin de compte les intérêts des grandes stars qui auront bien plus de possibilités d’accroître leurs profits.


It is time to stop making empty promises and instead act to ensure better integration of the South Caucasus with the European Union.

Il est temps de mettre un terme aux promesses en l’air et d'agir, plutôt, pour assurer une meilleure intégration du Caucase du Sud dans l'Union européenne.


This is where Mr Prodi ought to begin, instead of issuing further empty promises about more transparency and a closer relationship with the people.

M. Prodi ferait bien de s'attaquer à ce problème plutôt que de faire des promesses vides de sens sur la transparence et la proximité par rapport aux citoyens.


In order to further demonstrate that the EU keeps its promises on development finance, and leads in delivering aid more effectively and efficiently the following issues require attention:

Afin de démontrer avec plus de force que l'UE remplit ses promesses sur le financement du développement, et qu'elle dirige la livraison d'une aide plus efficace et plus efficiente, les questions suivantes méritent attention:


Madam President, instead of the empty gestures that we are getting from the Liberals and the British Conservatives on the issue of British beef, can we hear what the Commission has to say on Friday.

- (EN) Madame la Présidente, au lieu d'assister aux gesticulations auxquelles se livrent les libéraux et les conservateurs britanniques sur la question de la viande bovine britannique, pourrions-nous prendre connaissance de la déclaration de la Commission vendredi ?


31. Subject to further studies on this issue the Commission believes that the inclusion of environmental charges into the system of en route charges seems to be a promising technique.

31. Sous réserve d'autres études sur la question, la Commission estime que l'inclusion des redevances environnementales dans le système des redevances "en route" semble être une technique prometteuse.


Instead it serves to illustrate the contribution of the Community to a developing field of policy and action, and it highlights those areas where further progress is needed. The report suggests that the large task of mainstreaming requires a proper identification of projects as relevant to indigenous peoples and the creation of a central database in the Commission on this issue.

Au contraire, il expose la contribution de la Communauté dans un domaine en pleine évolution et il met en lumière les secteurs dans lesquels des progrès doivent être faits; il indique que la vaste entreprise d'intégration requiert une identification correcte des projets concernant les populations autochtones et la création d'une base de données centrale à la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead issuing further empty promises' ->

Date index: 2023-09-23
w