Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instead restricted itself » (Anglais → Français) :

The Senate, being unelected, has always by convention refused to exercise its de jure powers and instead restricted itself only to holding up legislation, but never to blocking it, until the Conservative government of this Prime Minister came into being.

Puisque les sénateurs ne sont pas élus, le Sénat a toujours refusé, par respect d'une convention, d'exercer ses pouvoirs légaux et s'est limité à retarder l'adoption des projets de loi, jamais à les bloquer, jusqu'à ce que le gouvernement conservateur dirigé par le premier ministre actuel ne soit formé.


J. whereas the extraordinary Agriculture Council of 7 September changed none of the factors that are at the root of the crisis in the dairy farming sector, in particular the sector's liberalisation, the planned end of milk quotas and the annual 1% increase in quotas up to 2015, instead restricting itself to adopting palliative measures,

J. considérant que le Conseil extraordinaire de l'agriculture du 7 septembre n'a en rien modifié les éléments qui sont à l'origine de la crise du secteur laitier, à savoir la libéralisation du secteur, la fin programmée des quotas laitiers et l'augmentation annuelle de 1% des quotas d'ici 2015, et qu'il s'est limité à prendre des mesures palliatives,


The applicant argues, in that regard, that, by restricting in advance and across the board the number of languages from which a second language may be chosen to three, the Commission has brought testing the candidates’ language skills forward to the notice and conditions for admission stage, when such testing should instead be carried out during the competition itself.

Selon la requérante, en limitant de façon préalable et générale au nombre de trois les langues susceptibles d’être choisies comme langue 2, la Commission a de fait procédé de façon anticipée, au stade de l’avis et des conditions d’admission, à la vérification des compétences linguistiques des candidats, qui devrait au contraire intervenir dans le cadre du concours.


Instead of protecting privacy, the bill limits itself to protecting the right of big business to make profits with as few restrictions as possible.

Au lieu de protéger la vie privée, ce projet de loi se limite à protéger le droit des grandes entreprises privées et à faire des profits avec le moins de contraintes possibles.


Your rapporteur would also like to point out that the directive does not restrict itself in all its sections to pure consolidation. Instead, under to the directive the scope of the horizontal provisions is to be broadened to include areas such as occupational social security schemes. This would mean considerable progress in Community law, the consequences of which cannot be definitively assessed.

Votre rapporteur fait observer de surcroît que la directive ne se borne pas en tout point à une simple consolidation: au contraire, aux termes de la directive, le champ d'application des dispositions horizontales doit s'étendre aussi à des domaines comme les régimes professionnels de sécurité sociale, ce qui serait un développement substantiel du droit communautaire, dont les conséquences ne peuvent être évaluées de manière définitive.


Should the Commission consider providing assistance for building new ports and shipyards in countries affected by the tsunami, instead of restricting itself to the transfer of old fishing boats?

La Commission devrait-elle envisager d’apporter une aide à la construction de nouveaux ports et de chantiers navals dans les pays touchés par le tsunami au lieu de se limiter au transfert de vieux bateaux de pêche?


4. Is convinced that a proper regional development policy must create conditions in underdeveloped areas that will promote new economic initiatives, stimulate the optimal use of regional resources and remove the structural factors responsible for delays, instead of restricting itself to merely reducing their effects through the compensatory transfer of resources;

4. réaffirme sa conviction qu'une véritable politique de développement régional doit créer dans les régions arriérées un contexte capable de promouvoir de nouvelles initiatives économiques, de stimuler l'utilisation optimale des ressources régionales, d'éliminer, radicalement, les facteurs de retard, plutôt que de se limiter à en corriger les effets par l'attribution de ressources uniquement compensatoires;


4. Is convinced that a proper regional development policy must create conditions in underdeveloped areas that will attract new investment and remove the structural factors responsible for delays, instead of restricting itself to merely reducing their effects through the compensatory transfer of resources;

4. réaffirme sa conviction qu'une véritable politique de développement régional doit créer dans les régions arriérées un contexte capable d'attirer les investissements et d'éliminer, radicalement, les facteurs de retard, plutôt que de se limiter à en corriger les effets par l'attribution de ressources uniquement compensatoires;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead restricted itself' ->

Date index: 2021-02-23
w