Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutional debate which i think is exactly what mr barón crespo » (Anglais → Français) :

Now we have Mr Barón Crespo’s proposal to cancel Question Time to the Council, a proposal adapted by Mr Leinen, who proposes that this Question Time could take place during the evening sitting, at the end of the institutional debate, which I think is exactly what Mr Barón Crespo would like to see.

Nous avons maintenant la proposition de M. Barón Crespo de supprimer l'heure des questions au Conseil, proposition modulée par M. Leinen, qui proposerait que cette heure des questions puisse avoir lieu en séance de nuit, à la fin du débat institutionnel, ce qui me semble aller tout à fait dans le sens de M. Barón Crespo.


But, what can I say, I don't think we're necessarily ready to reopen the constitutional debate to specify exactly which are the powers at the provincial and federal levels in the area of environment.

Mais, que voulez-vous, je ne crois pas qu'on soit nécessairement prêt à ouvrir le débat constitutionnel pour préciser exactement quels sont les pouvoirs aux paliers provincial et fédéral dans le domaine de l'environnement.


We spend hours having debates and casting votes in the Committee on Foreign Affairs, and then afterwards, Mr Poettering calls Mr Barón Crespo or Mr Barón Crespo calls Mr Poettering and what we think counts for nothing.

On met des heures à discuter, à voter en commission des affaires étrangères, et puis après, M. Poettering téléphone à M. Barón ou M. Barón téléphone à M. Poettering et nous on compte pour du beurre.


At this point, I frankly cannot see what our President should do other than uphold the prerogative of this Parliament, which, pursuant to Rule 2, guarantees the independence of the parliamentary mandate, and as neither I nor Mr Barón Crespo have violated any rule of behaviour laid down in the Rules of Procedure, I think Mrs Fonta ...[+++]

Dans cette situation, je ne vois franchement pas ce que devrait faire notre Présidente, sinon défendre les prérogatives de ce Parlement, qui garantit conformément à l'article 2, l'indépendance du mandat parlementaire et, vu que M. Barón et moi-même n'avons violé aucune norme de comportement prévue par le règlement, je pense que Mme Fontaine n'a rien à faire.


– Mr President, I welcome the opportunity to contribute to this debate on behalf of the Employment and Social Affairs Committee, even though that was a very last-minute edition which I think exemplifies a lot of what is wrong at the moment with the way we think about sustainability within this institution.

- (EN) Monsieur le Président, je me réjouis de l'occasion qui m'est donnée de contribuer à ce débat au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, même s'il s'est agi d'une correction de toute dernière minute qui illustre fort bien, à mon sens, les défauts actuels de notre manière d'envisager le développement durable au sein de cette institution.


– Mr President, I welcome the opportunity to contribute to this debate on behalf of the Employment and Social Affairs Committee, even though that was a very last-minute edition which I think exemplifies a lot of what is wrong at the moment with the way we think about sustainability within this institution.

- (EN) Monsieur le Président, je me réjouis de l'occasion qui m'est donnée de contribuer à ce débat au nom de la commission de l'emploi et des affaires sociales, même s'il s'est agi d'une correction de toute dernière minute qui illustre fort bien, à mon sens, les défauts actuels de notre manière d'envisager le développement durable au sein de cette institution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutional debate which i think is exactly what mr barón crespo' ->

Date index: 2023-04-22
w