Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insurance simply because " (Engels → Frans) :

I never felt, and I still do not feel, that simply because I may have put many, many thousands of dollars into the unemployment insurance program over my career, I do not feel that it is something I should be entitled to simply because I put the money in.

Je n'ai jamais pensé de la sorte et je ne pense toujours pas que ce soit le cas. Le simple fait que j'aie versé des milliers et des milliers de dollars au programme d'assurance-emploi au cours de ma carrière ne signifie pas, à mon avis, que je devrais de ce simple fait avoir le droit de toucher cet argent.


I also think it is important that women do not continue to be discriminated against by insurance companies simply because they are women and older, but as a group are healthier and live longer than men.

Je pense également qu’il est important d’empêcher que les femmes continuent d’être les victimes de discrimination de la part des compagnies d’assurance simplement parce qu’elles sont des femmes et qu’elles sont plus âgées, et qu’en tant que groupe, elles sont en meilleure santé et vivent plus longtemps que les hommes.


This is simply nonsensical, because no citizen can join health insurance schemes in two or more EU countries, since he can have only one main permanent address, and that will be in the country in which he permanently resides.

C’est tout simplement du non-sens car aucun citoyen ne peut cumuler des régimes d’assurance maladie dans deux ou plusieurs pays de l’UE puisqu’il ne peut avoir qu’une seule adresse permanente, à savoir dans le pays où il réside en permanence. Nous empêchons donc par la loi nos concitoyens d’investir plus dans leur santé et leur traitement, s’ils tentent de le faire.


— life and health underwriting: the unisex rule means that premiums and benefits cannot be different between two individuals for the same insurance policy simply because their gender is not the same.

— la souscription d’une assurance-vie ou d’une assurance-maladie: en vertu de la règle des primes et prestations unisexes, les primes et prestations ne peuvent, pour un même contrat d'assurance, différer entre deux personnes du simple fait de leur différence de sexe.


— life and health underwriting: the unisex rule means that premiums and benefits cannot be different between two individuals for the same insurance policy simply because their gender is not the same.

— la souscription d’une assurance-vie ou d’une assurance-maladie: en vertu de la règle des primes et prestations unisexes, les primes et prestations ne peuvent, pour un même contrat d'assurance, différer entre deux personnes du simple fait de leur différence de sexe.


Although it is a pity that solid benefits for the public should be concealed behind positively technocratic expressions like the ‘Fifth Directive relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles’, this should not prevent us from giving these successes the publicity they deserve, for we are dealing here with truly tragic cases of people who, through a road accident, have lost the wherewithal for their economic survival, their ability to work, who have been ruined by court cases lasting decades, quite simply because ...[+++]he accident occurred in another Member State.

Bien qu’il soit regrettable que de tels avantages pour les citoyens soient dissimulés derrière des expressions purement technocrates comme la «cinquième directive sur l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs», cela ne doit pas nous empêcher de donner à ces succès les échos qu’ils méritent. En effet, nous examinons ici les cas réellement tragiques de personnes qui, à cause d’un accident de la route, ont perdu tout moyen de subsistance économique, leur aptitude à travailler, qui se so ...[+++]


When people owe up to $20,000 in employment insurance simply because they have left a job in Toronto, when they were actually only paid for 12 hours of work a week, and they cannot work and feed their families on such low wages, it is very hard for the workers to accept it.

Quand des gens doivent jusqu'à 20 000 $ à l'assurance-emploi pour la simple raison qu'ils ont laissé une job à Toronto, alors qu'ils n'étaient payés que pour 12 heures de travail dans une semaine, qu'ils ne peuvent pas travailler et se nourrir avec un tel salaire, c'est dur à accepter aussi pour les travailleurs et les travailleuses.


In the insurance sector, the ‘gender’ factor is used arbitrarily for calculating risk, simply because it is a quick and cheap method.

Dans le secteur de l’assurance, le facteur "sexuel" est arbitrairement retenu dans le calcul des risques parce qu’il n’est pas compliqué et que sa mise en œuvre n’est pas onéreuse.


Can we see why the State and therefore the community of taxpayers should have to pay for the mistakes of others, simply because the risks appear to be hard to assess or difficult to insure against?

Peut-on comprendre que les autorités publiques, et donc la communauté des contribuables, devraient mettre la main à la poche pour les erreurs d’autrui, uniquement parce que les risques sont difficiles à évaluer, ou ne semblent guère assurables?


I mean, Joe Jones is going to move from here, where he's opened your bank account, to here, when he's selling you insurance, simply because common sense says that a financial institution can only support so many jobs in a small centre.

Par exemple, Joe Jones, qui a ouvert votre compte en banque, se rendra à un autre comptoir pour vous vendre de l'assurance. C'est le gros bon sens: on sait tous qu'une institution financière peut engager un nombre limité d'employés dans un petit centre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insurance simply because' ->

Date index: 2023-06-21
w