Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baggage insurance
Contribution-paying insured persons
DI Office for People Living Abroad
Insurant
Insured party
Insured person
Insured persons collective
Insured persons group
Insured persons in modest financial circumstances
Insured persons on low incomes
Luggage insurance
No fault
No fault insurance
No-fault
No-fault automobile insurance
No-fault insurance
No-fault liability insurance
Non-insured person
Not unemployment-insured person
OAIE
OIPLA
Office for Insured People Living Abroad
PIP
Personal effects and baggage insurance
Personal injury protection
Personal line insurance
Personal lines insurance
The insured
Tourist baggage insurance

Vertaling van "insured person goes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
non-insured person | not unemployment-insured person

non allocataire | travailleur non assuré


insured persons in modest financial circumstances | insured persons on low incomes

assuré de condition économique modeste


insured persons group | insured persons collective

institution de prévoyance | collectif d'assurés


personal lines insurance | personal line insurance

assurance des particuliers | assurance aux particuliers | assurance de dommages des particuliers


baggage insurance | luggage insurance | personal effects and baggage insurance | tourist baggage insurance

assurance bagages | assurance bagages et effets personnels | assurance des bagages


no-fault insurance | no fault insurance | no fault | no-fault | no-fault automobile insurance | personal injury protection | PIP | no-fault liability insurance

assurance sans égard à la responsabilité | assurance sans égard à la faute | no-fault


Invalidity Insurance Office for Insured Persons Resident Abroad | DI Office for People Living Abroad | Office for Insured People Living Abroad [ OAIE | OIPLA ]

Office AI pour les assurés résidant à l'étranger [ OAIE ]




insurant | insured person | the insured

assuré | personne assurée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the specific context of Regulation (EC) No 883/2004, it is necessary to clarify the conditions for meeting the costs of sickness benefits in kind as part of scheduled treatments, namely treatments for which an insured person goes to a Member State other than that in which he is insured or resident.

Dans le cadre spécifique du règlement (CE) no 883/2004, il convient de clarifier les conditions de prise en charge des dépenses liées à des prestations de maladie en nature dans le cadre de «soins programmés», c’est-à-dire des soins qu’une personne assurée se fait dispenser dans un autre État membre que celui dans lequel elle est assurée ou réside.


Simply, if someone opens up an EI claim and is eligible for 48 weeks of employment insurance, and then two weeks into that claim, when there are 46 weeks left, the person goes to jail, that person does not receive benefits while in jail.

En un mot, si quelqu'un présente une demande d'assurance-emploi et est admissible à 48 semaines d'assurance-emploi, et qu'au bout de deux semaines, alors qu'il en reste encore 46, cette personne se retrouve en prison, elle ne touche pas de prestations pendant son incarcération.


Health information goes to a person’s most intimate identity, not only because it directly affects the individual him or herself, but also because it can affect family members and others, as well as other aspects of the person’s life, such as his/her employment or insurability.

Les renseignements sur la santé revêtent un caractère très intime, non seulement parce qu’ils touchent directement la personne en cause, mais aussi parce qu’ils ont des effets sur les membres de la famille et d’autres, ainsi que sur différents aspects de la vie d’une personne, comme son emploi ou son assurabilité.


In the specific context of Regulation (EC) No 883/2004, it is necessary to clarify the conditions for meeting the costs of sickness benefits in kind as part of scheduled treatments, namely treatments for which an insured person goes to a Member State other than that in which he is insured or resident.

Dans le cadre spécifique du règlement (CE) no 883/2004, il convient de clarifier les conditions de prise en charge des dépenses liées à des prestations de maladie en nature dans le cadre de «soins programmés», c’est-à-dire des soins qu’une personne assurée se fait dispenser dans un autre État membre que celui dans lequel elle est assurée ou réside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) In the specific context of Regulation (EC) No 883/2004, it is necessary to clarify the conditions for meeting the costs of sickness benefits in kind as part of scheduled treatments, namely treatments for which an insured person goes to a Member State other than that in which he/she is insured or resident.

(15) Dans le cadre spécifique du règlement (CE) n° 883/2004, les conditions de prise en charge des dépenses liées à des prestations de maladie en nature dans le cadre de "soins programmés", c'est-à-dire des soins qu'une personne assurée va chercher dans un autre État membre que celui dans lequel elle est assurée ou réside, doivent être clarifiées.


(15) In the specific context of Regulation (EC) No 883/2004, it is necessary to clarify the conditions for meeting the costs of sickness benefits in kind as part of scheduled treatments, namely treatments for which an insured person goes to a Member State other than that in which he/she is insured or resident.

(15) Dans le cadre spécifique du règlement (CE) n° 883/2004, les conditions de prise en charge des dépenses liées à des prestations de maladie en nature dans le cadre de "soins programmés", c'est-à-dire des soins qu'une personne assurée va chercher dans un autre État membre que celui dans lequel elle est assurée ou réside, doivent être clarifiées.


A person who undergoes chemotherapy and radiotherapy treatments over a number of long weeks goes through a painful experience that leaves him exhausted for a period longer than the 15 weeks covered by employment insurance.

Une personne qui reçoit des traitements de chimiothérapie et de radiothérapie pendant de longues semaines vit une expérience assez pénible qui l'épuise plus longtemps que les 15 semaines couvertes par l'assurance-emploi.


When a person goes to a hospital in Canada they are treated because they are sick, not because of the kind of insurance they have.

Au Canada, la personne qui se rend à l'hôpital reçoit des soins parce qu'elle est malade, et non parce qu'elle a tel type d'assurance.


If a person goes for a mortgage and they do not have 20 per cent to pay down, then they have to obtain insurance, so what is the difference in fees if they obtain the mortgage with the private mortgage insurers rather than the CMHC?

Si une personne veut contracter une hypothèque, mais qu'elle n'a pas 20 p. 100 de comptant à investir, elle doit prendre une assurance, donc quelle est la différence entre les taux qu'elle peut obtenir pour son hypothèque d'un assureur hypothécaire privé et ce qu'elle peut obtenir de la SCHL?


Whereas Article 25 of Regulation (EEC) No 1408/71 governs the grant of benefits in kind and in cash in respect of sickness insurance to an unemployed person who goes to a Member State other than the competent State in order to seek employment there;

considérant que l'article 25 du règlement (CEE) nº 1408/71 règle l'octroi des prestations en nature et en espèces de l'assurance-maladie au chômeur qui se rend, pour y chercher un emploi, dans un État membre autre que l'État compétent;


w