2
. The Commission shall ensure that in work on the Community components
of the computerised system every attention is paid to re-using as much of the NCTS as possible and ensuring that the computerised system is compatible with, and, if te
chnically possible, integrated into, the NCTS with the objective of creating an integrated computer system for the surveillance both of intra-Community movements of excisable goods and of movements of excisable goods
...[+++]and goods subject to other duties and charges coming from or going to third countries.2. La Commission veille à ce que, dans le cadre des travaux relat
ifs aux composantes communautaires du système d'informatisation, toute l'attention soit accordée pour réutiliser autant que
possible le nouveau système de transit informatisé (NSTI), et s'assurer que le système d'informatisation soit compatible avec le NSTI et, si techniquement possible, intégré à celui-ci, l'objectif étant de créer un système d'informatisation intégré qui permet de surveiller, dans le même temps, les mouvements intracommunautaires des produits soumis à
...[+++]des droits d'accises et ceux des produits soumis à des droits d'accises et à d'autres droits et taxes, lorsqu'ils sont en provenance ou à destination de pays tiers.