The awarding of costs to citizen groups appearing before the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission is intended to enable citizens to play a greater role in regulating broadcasting, by allowing groups such as ours - which represent a significant number of Canadians - to free up staff to prepare comprehensive arguments and, if appropriate, gather the necessary expertise to defend the interests of citizens within the regulatory machinery.
L'adjudication éventuelle de frais pour les groupes représentatifs de citoyens, qui se présentent devant le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes a pour objectif de donner plus de place aux citoyens dans la réglementation de la radiodiffusion en permettant aux groupes qui, comme le nôtre, représentent un nombre significatif de Canadiens de libérer du personnel qui pourra monter des argumentaires complets et, s'il y a lieu, recueillir les expertises nécessaires à la défense des intérêts des citoyens dans la machine réglementaire.