Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFOD
Asian Cultural Forum on Development
Asian Inter-Cultural Forum on Development and Justice
Asian Religious and Cultural Forum on Development
Cross-cultural dialogue
ICA
IFCA
Inter-Cultural Association
Inter-cultural dialogue
Inter-cultural framework
Inter-regional Framework Cooperation Agreement
Inter-regional framework agreement

Vertaling van "inter-cultural framework " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Asian Cultural Forum on Development [ ACFOD | Asian Inter-Cultural Forum on Development and Justice | Asian Religious and Cultural Forum on Development ]

Asian Cultural Forum on Development [ ACFOD | Asian Inter-Cultural Forum on Development and Justice | Forum culturel asiatique sur le développement | Cultural Forum on Development ]


Inter-regional Framework Cooperation Agreement | IFCA [Abbr.]

Accord-cadre interrégional de coopération | ACIC [Abbr.]


inter-regional framework agreement

accord-cadre interrégional


inter-cultural dialogue [ cross-cultural dialogue ]

dialogue interculturel


Inter-Cultural Association | ICA [Abbr.]

Association fraternelle internationale | AFI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. whereas there is an urgent need to better coordinate the fight against the illicit trade in cultural artefacts and to work closely together in order to promote awareness raising and information sharing and to achieve a strengthening of legal frameworks; recalling in this context that, in December 2011, the Council conclusions on preventing and combating crime against cultural goods recommended, inter alia, that the Member States strengthen cooperation between law enforcement officials, cultural authorities and private organisatio ...[+++]

J. considérant qu'il est urgent de mieux coordonner la lutte contre le commerce illicite des biens culturels et de collaborer étroitement afin de promouvoir la sensibilisation et le partage d'informations ainsi que de renforcer les cadres juridiques; rappelant, dans ce contexte, que dans ses conclusions de décembre 2011 relatives à la prévention de la criminalité visant les biens culturels et à la lutte contre ce phénomène, le Conseil recommandait entre autres aux États membres de renforcer la coordination entre les services répressifs et les autorités chargées de la culture ainsi que les entités privées;


J. whereas there is an urgent need to better coordinate the fight against illicit trade of cultural artefacts and to work closely together in order to promote awareness raising, information sharing and to achieve a strengthening of legal frameworks; recalling in this context that in December 2011, Council conclusions on preventing and combating crime against cultural goods recommended, inter alia, that the Member States strengthen cooperation between law enforcement officials, cultural authorities and private organisations;

J. considérant qu'il est urgent de mieux coordonner la lutte contre le commerce illicite des biens culturels et de collaborer étroitement afin de promouvoir la sensibilisation et le partage d'informations ainsi que de renforcer les cadres juridiques; rappelant, dans ce contexte, que dans ses conclusions de décembre 2011 relatives à la prévention de la criminalité visant les biens culturels et à la lutte contre ce phénomène, le Conseil recommandaient, entre autres, aux États membres de renforcer la coordination entre les services répressifs, les autorités chargées de la culture et les entités privées;


The Agreement contains a Protocol on Cultural Cooperation (‘the Protocol’) which, according to Article 1 thereof, sets up the framework within which the Parties cooperate for facilitating exchanges regarding cultural activities, goods and services, including, inter alia, in the audiovisual sector.

L'accord contient un protocole relatif à la coopération dans le domaine culturel (ci-après dénommé «protocole») qui, conformément à son article 1er, définit le cadre dans lequel les parties coopèrent en vue de faciliter les échanges d'activités, de biens et de services culturels, notamment dans le secteur audiovisuel.


1. Without prejudice to the provisions of this Agreement, this Protocol sets up the framework within which the Parties shall co-operate for facilitating exchanges regarding cultural activities, goods and services, including inter alia in the audiovisual sector.

1. Sans préjudice des autres dispositions du présent accord, le présent protocole définit le cadre dans lequel les parties coopèrent en vue de faciliter les échanges d'activités, de biens et de services culturels, entre autres dans le secteur audiovisuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Support the development of specific integration programmes for newly arrived immigrants; including facilitation of acquisition of language skills and emphasizing practical inter-cultural skills needed for effective adaptation as well as the commitment to fundamental European values; this could be further explored by identifying the basic rights and obligations for newly arrived immigrants, in the framework of specific national procedures (e.g. integration curricula, explicit integration commitments, welcoming programmes, national ...[+++]

- contribuer à la mise au point de programmes spécifiques d'intégration pour les immigrants nouvellement arrivés, notamment en prévoyant une aide à l'acquisition de compétences linguistiques et en mettant l’accent sur les compétences interculturelles pratiques nécessaires à une adaptation effective ainsi que sur l’engagement à respecter les valeurs européennes fondamentales; on pourrait également agir en ce sens en déterminant les droits et les obligations fondamentaux des immigrants nouvellement arrivés dans le cadre de procédures nationales spécifiques (p.ex.: programmes d’intégration, engagements explicites à s’intégrer, programmes d ...[+++]


THE SUITABILITY OF ANY PARTICULAR MEASURE OR THE DESIGN OF ANY PARTICULAR MECHANISM WILL DEPEND ON THE CONTEXT WITHIN WHICH THEY ARE IMPLEMENTED, THE NATURE OF EXISTING LEGAL AND REGULATORY FRAMEWORK AND POLITICAL, AND ORGANIZATIONAL AND SOCIAL CULTURE ISSUES, INTER ALIA.

L'adéquation d'une mesure particulière ou la conception d'un mécanisme précis dépendront du contexte dans lequel ils seront appliqués, de la nature du cadre juridique et réglementaire existant et des problèmes politiques, organisationnels et socioculturels, entre autres.


1. Without prejudice to the other provisions of this Agreement, this Protocol sets up the framework within which the Parties shall cooperate for facilitating exchanges regarding cultural activities, goods and services, including inter alia, in the audiovisual sector.

1. Sans préjudice des autres dispositions de l'accord, le présent protocole définit le cadre dans lequel les parties coopèrent en vue de faciliter les échanges d'activités, de biens et de services culturels, notamment dans le secteur audiovisuel.


155. Calls on the Commission to work in close cooperation with "inter-cultural and inter-religious dialogue" initiatives undertaken in the framework of the Council of Europe, the OSCE, the UNHCHR, and other national and international fora, in order to avoid duplication and to enhance experience and knowledge of the subject;

155. invite la Commission à coopérer étroitement avec les initiatives de dialogue interculturel et interreligieux entreprises dans le cadre du Conseil de l'Europe, de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et des autres forums nationaux et internationaux afin d'éviter la duplication des actions et d'accroître son expérience et sa connaissance du sujet;


155. Calls on the Commission to work in close cooperation with "inter-cultural and inter-religious dialogue" initiatives undertaken in the framework of the Council of Europe, the OSCE, the UNHCHR, and other national and international fora, in order to avoid duplication and to enhance experience and knowledge of the subject;

155. invite la Commission à coopérer étroitement avec les initiatives de dialogue interculturel et interreligieux entreprises dans le cadre du Conseil de l'Europe, de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du Haut Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme et des autres forums nationaux et internationaux afin d'éviter la duplication des actions et d'accroître son expérience et sa connaissance du sujet;


143. Calls on the Commission to work in close cooperation with ‘inter-cultural and inter-religious dialogue’ initiatives undertaken in the framework of the Council of Europe, the Organisation for Security and Co-operation in Europe, the UNHCHR, and other national and international fora, in order to avoid duplication and enhance experience and knowledge of the subject;

143. invite la Commission à coopérer étroitement avec les initiatives de dialogue interculturel et interreligieux entreprises dans le cadre du Conseil de l'Europe, de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et des autres forums nationaux et internationaux afin d'éviter la duplication des actions et d'accroître son expérience et sa connaissance du sujet;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter-cultural framework' ->

Date index: 2024-07-14
w