Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interest swirling around » (Anglais → Français) :

In the light of all that's swirling around these days, I would imagine that the government would be keen on this, and in fact would be grasping for any symbol they could use to show the public, and their voters in particular, that they are in fact interested in transparency and accountability.

À la lumière de tout ce qui se passe ces jours-ci, j'ose espérer que le gouvernement prendra un vif intérêt à ces questions, et qu'il cherchera en fait à trouver quelque symbole que ce soit pour prouver au public, et à ses électeurs en particulier, qu'il s'intéresse vraiment à la transparence et à la reddition de comptes.


Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Mr. Speaker, the ethics commissioner has admitted that he was unaware of all the facts when he made his decision on the issue of the conflict of interest swirling around the finance minister and his Bill C-28.

M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Monsieur le Président, le commissaire à l'éthique a admis qu'il n'était pas au courant de tous les faits quand il a pris sa décision dans l'affaire du conflit d'intérêts mettant en cause le ministre des Finances relativement au projet de loi C-28.


Mr. Paul Martin: The fact that we are able to say, which we never could have said five years ago, with this turmoil swirling around our head, that we have a balanced budget and we are going to stay in balance, which means our interest rates aren't going to go up.

M. Paul Martin: Le fait que nous puissions dire, ce qui n'avait pas été possible il y a cinq ans, que, même pendant cette tempête, notre budget est équilibré et le restera, ce qui signifie que les taux d'intérêt n'augmenteront pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interest swirling around' ->

Date index: 2024-08-08
w