First, the governance committee could establish the qualifications for the directors; secondly, it could ensure that there is a clean and open platform for determining remuneration; thirdly, the governance committee could monitor conflicts of interest, which must surely arise in all of this; finally, as we see the funds getting larger and larger, the governance committee could establish some policies relating to the exercise of proxies, and we think this is a highly sensitive area.
Premièrement, le comité de régie pourrait énoncer les qualités exigées des administrateurs; deuxièmement, il pourrait s'assurer que la rémunération est déterminée dans une transparence complète; troisièmement, le comité de régie pourrait gérer les conflits d'intérêts, qui surgiront certainement, et, enfin, les régimes de retraite étant appelés à une croissance constante, le comité de régie pourrait établir des politiques relativement à l'utilisation des procurations, et nous pensons que c'est là un domaine plus délicat.